Paroles et traduction Pokáč - Spinkej Spinkej
Spinkej
spinkej
spinkej
dál,
Спать
спать
спать,
Víš,
co
já
bych
za
to
dal,
Ты
знаешь,
что
бы
я
отдал
за
это,
Abych
moh
spát
jako
ty,
Чтобы
я
мог
спать,
как
ты,
Nemusel
do
rachoty.
Ему
не
нужно
было
отправляться
в
ад.
Jó
to
je
život,
furt
se
to
válí,
Да,
это
жизнь,
она
все
еще
продолжается,
A
když
si
to
prdne,
každej
to
chválí.
И
когда
он
пукает,
все
это
хвалят.
To
já
když
si
ulevím
na
jednání,
Это
я,
когда
облегчаюсь
на
собрании.,
šéf
mě
hned
ven
vyhání.
босс
выгоняет
меня
прямо
сейчас.
Ráno
i
po
o
chrupkáš
si
sladce,
*Утром
и
ночью**
ты
сладко
хрустишь*
,
Děláš
tím
radost
otci
i
matce.
Ты
делаешь
своих
отца
и
мать
счастливыми.
To
já
když
si
ustelu
v
kanceláři,
Я
делаю
это,
когда
заправляю
свою
кровать
в
офисе.,
šéf
se
hned
blbě
tváří
(a
budí
mě).
босс
сразу
же
выглядит
глупо
(и
будит
меня).
Spinkej
spinkej
spinkej
dál,
Спать
спать
спать,
Víš,
co
já
bych
za
to
dal,
Ты
знаешь,
что
бы
я
отдал
за
это,
Abych
moh
spát
jako
ty,
Чтобы
я
мог
спать,
как
ты,
Nemusel
do
rachoty.
Ему
не
нужно
было
отправляться
в
ад.
Když
řveš
jak
siréna,
máma
tě
hladí,
Когда
ты
кричишь,
как
сирена,
мама
ласкает
тебя,
A
my
ostatní
lžem,
že
nám
tvůj
řev
nevadí.
А
остальные
из
нас
врут,
что
мы
не
возражаем
против
твоих
криков.
Já
zvýšil
hlas
na
šéfa,
uz
je
to
rok,
Я
повысил
голос
на
босса,
прошел
уже
год,
Dodnes
zkoumá
můj
stav
psycholog.
По
сей
день
мое
состояние
изучает
психолог.
Tak
užívej
život,
dokud
jsi
škvrně,
Так
что
наслаждайся
жизнью,
пока
ты
пятно,
Nezlob
svou
mámu
a
neztrať
se
v
Brně.
Не
зли
свою
маму
и
не
заблудись
в
Брно.
Já
budu
tvůj
strejda,
co
spraví
ti
komp,
Я
буду
твоим
дядей,
чтобы
починить
твой
комп,
Nebo
pro
holku
ze
třídy
napíše
song
Или
написать
песню
для
девочки
в
классе
(Ale
autorský
práva
si
nechám).
(Но
я
сохраню
авторские
права).
Spinkej
spinkej
spinkej
dál,
Спать
спать
спать,
Víš,
co
já
bych
za
to
dal,
Ты
знаешь,
что
бы
я
отдал
за
это,
Abych
moh
spát
jako
ty,
Чтобы
я
мог
спать,
как
ты,
Nemusel
do
rachoty.
Ему
не
нужно
было
отправляться
в
ад.
Spinkej
spinkej
spinkej
dál,
Спать
спать
спать,
Víš,
co
já
bych
za
to
dal,
Ты
знаешь,
что
бы
я
отдал
за
это,
Abych
moh
spát
jako
ty,
Чтобы
я
мог
спать,
как
ты,
Nemusel
do
rachoty.
Ему
не
нужно
было
отправляться
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pokorny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.