Paroles et traduction Ponto de Equilíbrio - Janela da Favela
Abre
a
janela!
Открой
окно!
Abre
a
janela
da
favela
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Abre
a
janela,
moço!
Открой
окно,
мальчик!
Abre
a
janela
da
favela
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Não
quero
dizer
que
lá
não
existe
tristeza
(tristeza)
Я
не
хочу
сказать,
что
там
нет
печали
(печали).
Não
quero
dizer
que
lá
não
existe
pobreza
(pobreza)
Я
не
говорю,
что
здесь
нет
бедности
(бедности).
Porque
favela
sem
miséria
não
é
favela
Потому
что
трущобы
без
страданий
- это
не
трущобы
Porque
favela
sem
miséria
não
é
favela
Потому
что
трущобы
без
страданий
- это
не
трущобы
Abre!
Abre
a
janela
da
favela
Открывай!
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Abre
a
janela,
moço!
Открой
окно,
мальчик!
Abre
a
janela
da
favela
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Vai,
no
silêncio
quando
a
noite
cede
a
vez
à
madrugada
Иди
в
тишине,
когда
ночь
уступает
свою
очередь
рассвету
Pra
romper
um
novo
dia
Чтобы
разрушить
новый
день
Puxe
a
cortina
da
mesma,
lentamente
Потяните
занавеску,
медленно
E
você
vai
ver
o
samba
em
pessoa
falando
com
a
gente
И
вы
увидите
Самбу
лично
говорить
с
нами
Puxe
a
cortina
da
mesma,
letamente
Снимите
с
нее
занавес,
смертельно
E
você
vai
ver
o
samba
em
pessoa
falando
com
a
gente
И
вы
увидите
Самбу
лично
говорить
с
нами
Abre
a
janela!
Открой
окно!
A
beleza
que
tem
(Que
tem,
que
tem,
que
tem...)
Красота,
которая
у
вас
есть
(у
вас
есть,
у
вас
есть,
у
вас
есть)...)
A
janela
da
favela
Окно
фавелы
Vai,
no
silêncio
quando
a
noite
cede
a
vez
à
madrugada
Иди
в
тишине,
когда
ночь
уступает
свою
очередь
рассвету
Pra
romper
um
novo,
um
novo
e
lindo
dia
Чтобы
разрушить
новый,
новый,
прекрасный
день
Puxe
a
cortina
da
mesma,
lentamente
Потяните
занавеску,
медленно
E
você
vai
ver
o
samba
em
pessoa
falando
com
a
gente
И
вы
увидите
Самбу
лично
говорить
с
нами
Puxe
a
cortina
da
mesma,
letamente
Снимите
с
нее
занавес,
смертельно
E
você
vai
ver
o
samba
em
pessoa
falando
com
a
gente
И
вы
увидите
Самбу
лично
говорить
с
нами
Abre
a
janela!
Открой
окно!
Abre
a
janela
da
favela
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Abre
a
janela!
Открой
окно!
Abre
a
janela
da
favela
Открыть
окно
фавелы
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem
por
dentro
dela
Вы
увидите
красоту,
которая
внутри
вас.
Você
vai
ver
a
beleza
que
tem!
Вы
увидите
красоту,
которая
у
вас
есть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gracia Do Salgueiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.