Paroles et traduction Pop Smoke - Better Have Your Gun
See,
because
I
am
going
to
kill
the
fuckery
over
there
Видишь
ли,
потому
что
я
собираюсь
убить
этого
ублюдка
вон
там.
And
people
is
going
to
be
in
demand
of
all
the
truth
И
люди
будут
требовать
всей
правды.
When
you
come
to
flossy,
better
have
your
gun
Когда
ты
придешь
в
Флосси,
лучше
возьми
свой
пистолет.
What's
the
key
to
the
block?
Better
have
your
gun
Какой
ключ
от
квартала?
лучше
возьми
свой
пистолет.
Disrespect
the
gang,
better
have
your
gun
Неуважение
к
банде,
лучше
возьми
свое
оружие.
Or
you
dropping
the
woo,
better
have
your
gun
Или
ты
бросаешь
Ву,
лучше
возьми
свое
оружие.
Talk
down
on
my
name,
better
have
your
gun
Говори,
как
меня
зовут,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
reach
for
the
chain,
better
have
your
gun
Или
ты
тянешься
к
цепи,
лучше
возьми
свое
оружие.
If
you
step
on
my
Diors,
Diors,
better
have
your
gun
Если
ты
наступишь
на
мои
Диоры,
Диоры,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
laugh
at
my
pain,
better
have
your
gun,
look
Или
ты
смеешься
над
моей
болью,
лучше
возьми
свой
пистолет,
смотри.
You
shot
in
the
air,
is
you
scared
of
me?
Ты
выстрелил
в
воздух,
ты
боишься
меня?
2Pacs,
I
ain't
mad
at
you
2Pacs,
я
не
злюсь
на
тебя.
Shot
a
nigga,
he
was
laughing,
huh
Застрелил
ниггера,
он
смеялся.
The
same
nigga
crying
after,
huh
Тот
же
ниггер
плачет
после,
ха.
Put
a
pussy
on
a
platter,
huh
Поставь
киску
на
тарелочку,
ха!
Shot
your
mans
and
now
they
adding
up
Застрелил
твоих
парней,
и
теперь
они
складываются.
Your
mans
down
and
now
you
mad
as
fuck
Твой
парень
упал,
и
теперь
ты
злишься,
как
черт.
I
fucked
your
bitch
and
then
I'm
passing
her
Я
трахнул
твою
сучку,
а
потом
передаю
ее.
What
the
fuck
is
you
telling
me?
I
got
the
pedigree
Что,
черт
возьми,
ты
говоришь
мне?
у
меня
есть
родословная.
In
the
hood,
I'm
fighting
felonies
В
гетто
я
борюсь
с
преступлениями.
It's
a
whole
bunch
of
jealousy
in
the
air
В
воздухе
витает
целая
куча
зависти.
What
the
fuck
a
nigga
telling
me?
Что,
черт
возьми,
ниггер
говорит
мне?
Shoot
a
nigga,
go
to
jail
for
it
Застрели
ниггера,
отправься
за
это
в
тюрьму.
'Cause
I
know
I
got
the
bail
for
it
Потому
что
я
знаю,
что
получил
залог
за
это.
For
my
gun,
I'll
die
for
it
Ради
своего
пистолета
я
умру
за
него.
Get
on
the
stand
and
lie
for
it
Встань
на
место
и
солги
об
этом.
Half
rapper,
half
drug
dealer
Наполовину
рэпер,
наполовину
наркодилер.
Got
a
bird
up
on
my
wrist
У
меня
на
запястье
птица.
Brought
the
McLaren
to
the
hood
Привел
Макларена
в
гетто.
Niggas
can't
get
into
this
Ниггеры
не
могут
в
это
ввязаться.
Late
nights
in
Puerto
Rico
Поздние
ночи
в
Пуэрто-Рико.
Breaking
down
a
half
a
kilo
Полкило,
полкило.
Eating
chicharon
with
the
people
Ест
чичарон
с
людьми,
Having
an
orgy
with
three
hoes
устроив
оргию
с
тремя
шлюхами.
When
you
come
to
flossy,
better
have
your
gun
Когда
ты
придешь
в
Флосси,
лучше
возьми
свой
пистолет.
What's
the
key
to
the
block?
Better
have
your
gun
Какой
ключ
от
квартала?
лучше
возьми
свой
пистолет.
Disrespect
the
gang,
better
have
your
gun
Неуважение
к
банде,
лучше
возьми
свое
оружие.
Or
you
dropping
the
woo,
better
have
your
gun
Или
ты
бросаешь
Ву,
лучше
возьми
свое
оружие.
Talk
down
on
my
name,
better
have
your
gun
Говори,
как
меня
зовут,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
reach
for
the
chain,
better
have
your
gun
Или
ты
тянешься
к
цепи,
лучше
возьми
свое
оружие.
If
you
step
on
my
Diors,
Diors,
better
have
your
gun
Если
ты
наступишь
на
мои
Диоры,
Диоры,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
laugh
at
my
pain,
better
have
your
gun,
look
Или
ты
смеешься
над
моей
болью,
лучше
возьми
свой
пистолет,
смотри.
Niggas
talking
'bout
a
rhyme,
I'm
talking
'bout
guns
and
crime
Ниггеры
говорят
о
рифме,
я
говорю
об
оружии
и
преступлении.
I'm
fuckin'
with
you
and
yours
if
Я
трахаюсь
с
тобой
и
твоим,
если
...
You
think
that
you
fuckin'
with
mines
Ты
думаешь,
что
трахаешься
с
моими.
I'm
a
diamond
in
the
rough,
all
I
wanna
do
is
shine
Я
бриллиант
в
грубой
форме,
все,
что
я
хочу-сиять.
Late
nights
up
in
the
9,
just
know
I
keep
a
nine
Поздние
ночи
в
9,
просто
знай,
что
у
меня
есть
девять.
I
ain't
with
the
bitching
and
snitching
Я
не
со
стукачом
и
стукачом.
I
ain't
with
the
politicking
Я
не
из
политиков.
Rather
sit
up
in
the
jail
Лучше
сядь
в
тюрьму.
Or
swim
with
the
fishes
Или
плавать
с
рыбами.
You
ain't
gon'
ever
catch
me
slipping
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
ускользаю.
Off
the
'Trón,
I
be
sipping
Прочь
с
трона,
я
потягиваю.
Stove
hot,
I
be
whipping
Печка
горячая,
я
буду
взбивать.
Lot
of
heat
up
in
kitchen
Много
тепла
на
кухне.
In
the
hills
up
in
Cali
На
холмах
в
Кали.
Pink
Runtz,
smoking
mad
weed
Розовая
Рунц,
курю
бешеную
травку.
Fuckin'
on
a
lil'
mama
Мать
твою,
мать
твою!
Lightskin
with
a
jatty
Лайтскин
с
jatty.
I
ain't
a
gangster
if
you
ask
me
Я
не
гангстер,
если
ты
спросишь
меня.
But
lil'
nigga,
don't
put
it
past
me
Но
Лил
ниггер,
не
оставляй
меня
в
прошлом.
I
put
your
body
on
standby
Я
оставляю
твое
тело
в
покое.
While
I
blow
a
dub
like
Max
B
Пока
я
отсасываю,
как
Макс
Би.
When
you
come
to
flossy,
better
have
your
gun
Когда
ты
придешь
в
Флосси,
лучше
возьми
свой
пистолет.
What's
the
key
to
the
block?
Better
have
your
gun
Какой
ключ
от
квартала?
лучше
возьми
свой
пистолет.
Disrespect
the
gang,
better
have
your
gun
Неуважение
к
банде,
лучше
возьми
свое
оружие.
Or
you
dropping
the
woo,
better
have
your
gun
Или
ты
бросаешь
Ву,
лучше
возьми
свое
оружие.
Talk
down
on
my
name,
better
have
your
gun
Говори,
как
меня
зовут,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
reach
for
the
chain,
better
have
your
gun
Или
ты
тянешься
к
цепи,
лучше
возьми
свое
оружие.
If
you
step
on
my
Diors,
Diors,
better
have
your
gun
Если
ты
наступишь
на
мои
Диоры,
Диоры,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Or
you
laugh
at
my
pain,
better
have
your
gun
Или
ты
смеешься
над
моей
болью,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun,
better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет,
лучше
возьми
свой
пистолет.
Better
have
your
gun
Лучше
возьми
свой
пистолет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Michael Loblack, Bashar Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.