Potter Payper - Topshottas Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Potter Payper - Topshottas Freestyle




That′s Chucks
Это Чаки
"Don't mix with them boys", that′s what your mother said (don't do it)
"Не связывайся с этими парнями", - вот что сказала твоя мама (не делай этого).
Now you're knee-deep in it and your brothers dead (pissed)
Теперь ты увяз в этом по колено, а твои братья мертвы ярости).
And anytime you see them see the colour red
И всякий раз, когда вы видите их, вы видите красный цвет.
Got you out here just scheming on their mum′s address
Ты здесь просто плетешь интриги насчет адреса их мамы
I don′t rate 'em but I got it on me nonetheless
Я их не оцениваю, но, тем не менее, они при мне.
Ganja breath talking to my babes ′bout I need to get away
Дыхание Ганжи говорит моим малышкам о том, что мне нужно уйти.
I'm worried for my kids ′cause I got gangster DNA
Я беспокоюсь за своих детей, потому что у меня гангстерская ДНК.
You couldn't see me on my worst day (ever)
Ты не мог увидеть меня в мой самый худший день (когда-либо).
You weren′t 'bout it in the first place
Во-первых, ты не собирался этого делать.
That's how you end up with a burst face (rah)
Вот так ты заканчиваешь с лопнувшим лицом (РРА).
Or you snitch, that′s the worst case
Или ты Стукач, это худший вариант.
Streets tell me I′m the best with the wordplay
Улицы говорят мне, что я лучше всех умею играть словами.
But that couldn't mean less in my workplace
Но это не могло значить меньше на моем рабочем месте.
They injecting their toes and their necks in my workplace
Они делают инъекции своим пальцам ног и шеям на моем рабочем месте
Young G′s, I'm banking the bath in my workplace (yeah)
Молодые гангстеры, я купаюсь в ванне на своем рабочем месте (да).
And you′d think that was bad but I've had worst days
Ты можешь подумать, что это плохо, но у меня бывали и худшие дни.
I take the coke out the water like a mermaid
Я достаю кокаин из воды, как русалка.
I got the grub and told them, "See you next Thursday"
Я взял еду и сказал им: "увидимся в следующий четверг".
I got this bitch, you know she drink me like she thirsty
У меня есть эта сучка, и ты знаешь, что она пьет меня так, словно хочет пить.
I think I′m money anytime I'm in Burberry
Я думаю что я деньги каждый раз когда я в Берберри
I used to have ten cats by the Curly Wurly
Когда-то у меня было десять кошек у кудрявого Вурли.
Now it's top shottas back in full effect
Теперь топ-шот вернулся в полную силу.
I grew up on the block, money, power and respect
Я рос на районе, в деньгах, власти и уважении.
I′m a product of the YOI′s, illegal neglect
Я-продукт ЙОИ, незаконное пренебрежение.
Now these bottles get necked and these models give me neck
Теперь эти бутылки получают горлышко, а эти модели дают мне горлышко.
I'm a G by myself, I can′t get G-checked
Я сам по себе гангстер, я не могу получить гангстерскую проверку.
I sign my own cheques, CEO and exec'
Я подписываю свои собственные чеки, генеральный директор и исполнительный директор.
I wake up every morning, money affi mek
Я просыпаюсь каждое утро, money affi mek
I say wake up like I′ve slept let that go over your head
Я говорю проснись как будто я спал пусть это пройдет через твою голову
I've been killin′ white girl like Lil' Mo and Trev
Я убивал белых девушек, как Лил Мо и Трев.
My life's a movie I ain′t Clooney or Depp
Моя жизнь-это кино, я не Клуни и не Депп.
But if I have to take them steps it′s a tragedy
Но если мне придется предпринять эти шаги, это будет трагедия.
Mazzaleen, MAC on me like I'm from Aberdeen family
Мадзалин, мак на мне, как будто я из Абердинской семьи.
You ain′t ever bagged a nina's, sweets in the bag
Ты никогда не упаковывал "Нину", сладости в сумке.
Knocking doors like it′s Halloween
Стучу в двери, как на Хэллоуин.
When I never had a dream, still I always had a fiend
Хотя у меня никогда не было мечты, у меня всегда был демон.
Had to jack a pack, I never had a beam
Пришлось брать пачку, у меня никогда не было луча.
Places that man had been, seen him get bun like jalapeen
Места, где этот человек бывал, видели, как он получал булочку, как халапин.
Hot Tamale, round here they call me Abti but I'm not Somali
Горячий Тамале, здесь меня называют АБТИ, но я не сомалиец.
Let me take you on a block safari
Позволь мне взять тебя на сафари по кварталам.
Had ′em praying for the light but it's not Diwali
Они молились о свете, но это не Дивали.
While they do you like Luca Brasi
В то время как они делают тебе нравится Лука Брази
No chit chat or no malarkey
Никакой болтовни и никакого ехидства
Come proper like Mr Darcy
Подойди как подобает мистеру Дарси
Jailhouse, always had a smartie
Тюрьма, всегда была умницей.
Had your baby mother moving tarty
Твоя мать ребенка двигала тартти
This Amiri it's not Armani (ah)
Это Амири, это не Армани (ах).
This Amiri it′s not Armani (d′you get it?)
Это Амири, это не Армани (ты понял?)
Shit
Дерьмо
Buh-dah
Бу-Дах





Writer(s): Jamal Bousbaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.