Paroles et traduction Prince Fatty & Horseman - Insane in the Brain
To
the
one
on
the
flamboyant
temper
К
тому,
у
кого
яркий
характер
Just
toss
that
ham
in
the
fryin'
pan
Просто
бросьте
ветчину
на
сковороду
для
жарки
Feel
done
when
I
come
in
Чувствую
себя
законченным,
когда
прихожу
I
feel
like
the
son
of
sam
Я
чувствую
себя
сыном
Сэма
Don't
make
me
wreck
shit
hectic
Не
заставляй
меня
портить
все
это
дерьмо.
Next
to
the
chair
got
me
going
like
General
Electric
Рядом
с
креслом
я
завелся,
как
General
Electric
The
lights
are
blinking
Лампочки
мигают
It's
all
over
when
I
go
out
drinking
Все
кончается,
когда
я
иду
куда-нибудь
выпить
Oh,
making
my
mind
slow
О,
это
замедляет
мой
разум
That's
why
I
don't
fuck
with
the
big
four-o
Вот
почему
я
не
связываюсь
с
большой
четверкой.
Bro',
I
got
to
maintain
Братан,
я
должен
поддерживать
Cause
another
brother
is
going
insane
Потому
что
еще
один
брат
сходит
с
ума
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
(come)
Безумие
в
мозгу!
(приходи)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
(come
again)
Безумие
в
мозгу!
(приходи
снова)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Crazy
insane
Сумасшедший,
безумный
Got
no
brain!
У
меня
нет
мозгов!
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
Безумие
в
мозгу!
Do
my
shit
undercover
Делаю
свое
дело
под
прикрытием
Now
it's
time
for
the
blubba
Теперь
пришло
время
для
блуббы
To
watch
that
belly
get
fatter
Смотреть,
как
этот
живот
становится
толще
Fat
boy
on
a
diet
Толстый
мальчик
на
диете
Don't
try
it
Не
пытайся
это
сделать
I'll
jack
your
ass
like
a
looter
in
a
riot
Я
надеру
тебе
задницу,
как
мародеру
во
время
беспорядков
My
shit's
fat
like
a
sumo
kicking
that
ass
Мое
дерьмо
жирное,
как
у
борца
сумо,
надирающего
эту
задницу
Leaving
your
face
in
the
grass
Оставляя
твое
лицо
в
траве
You
know,
I
don't
like
you
to
take
me
lightly
Ты
знаешь,
мне
не
нравится,
что
ты
относишься
ко
мне
легкомысленно
Punks
just
jealous
cause
they
can't
outwrite
me
Панки
просто
завидуют,
потому
что
они
не
могут
переплюнуть
меня
Or
kick
that
style:
wicked,
wild
Или
выбери
этот
стиль:
злой,
необузданный
Happy
face
brother
never
seen
me
smile
Счастливое
лицо,
брат,
никогда
не
видел,
чтобы
я
улыбался
Rip
that
mainframe
Разорвите
этот
мэйнфрейм
Another
brother
is
goin'
insane
Еще
один
брат
сходит
с
ума
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
(come)
Безумие
в
мозгу!
(приходи)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
(come
again)
Безумие
в
мозгу!
(приходи
снова)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Crazy
insane
Сумасшедший,
безумный
Got
no
brain!
У
меня
нет
мозгов!
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
Безумие
в
мозгу!
Like
Louie
Armstrong
Как
Луи
Армстронг
Played
the
trumpet
Играл
на
трубе
I'll
hit
dat
bong
and
break
ya
off
something
soon
Я
скоро
закурю
этот
бонг
и
отломлю
тебе
кое-что
I
got
to
get
my
props
Мне
нужно
забрать
свой
реквизит
Come
and
try
to
snatch
my
crops
Приходите
и
попытайтесь
забрать
мой
урожай
These
pigs
wanna
blow
my
house
down
Эти
свиньи
хотят
снести
мой
дом
дотла
Head
underground
Направляйтесь
под
землю
To
the
next
town
В
следующий
город
They
get
mad
Они
сходят
с
ума
When
they
come
to
raid
my
pad
Когда
они
придут,
чтобы
совершить
налет
на
мой
дом
And
I'm
out
in
the
nine
deuce
Cad'
И
я
выезжаю
на
"девятке-двойке".'
Wit'
the
ultraviolet
dream
С
ультрафиолетовой
мечтой
Hide
from
the
red
light
beam
Прячься
от
луча
красного
света
Now
do
you
believe
in
the
unseen
Теперь
ты
веришь
в
невидимое
Look,
but
don't
make
your
eyes
strain
Смотрите,
но
не
напрягайте
свои
глаза
Another
brother
is
goin'
insane
Еще
один
брат
сходит
с
ума
And
a
yes
man,
tell
them
again
И
если
вы
согласны,
скажите
им
еще
раз
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!(come)
Безумие
в
мозгу!(приходи)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!(come
again)
Безумие
в
мозгу!(приходи
снова)
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
Безумие
в
мозгу!
Insane
in
the
membrane
Безумный
в
мембране
Insane
in
the
brain!
Безумие
в
мозгу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Muggerud, Louis M. Freeze, Senen Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.