Paroles et traduction Prince feat. The New Power Generation - Diamonds and Pearls
This
will
be
the
day
Это
будет
тот
самый
день
That
you
will
hear
me
say
Что
ты
услышишь,
как
я
скажу
That
I
will
never
run
away
Что
я
никогда
не
убегу
I
am
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя
Love
is
meant
for
two
Любовь
предназначена
для
двоих
Now
tell
me
what
you're
gonna
do
А
теперь
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
If
I
gave
you
diamonds
and
pearls
Если
бы
я
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг
Would
you
be
a
happy
boy
or
a
girl?
Кем
бы
ты
был
- счастливым
мальчиком
или
девочкой?
If
I
could,
I
would
give
you
the
world
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир
But
all
I
can
do
is
just
offer
you
my
love
Но
все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
предложить
тебе
свою
любовь
Which
one
of
us
is
right
Кто
из
нас
прав
If
we
always
fight
Если
мы
всегда
будем
ссориться
Why
can't
we
just
let
love
decide?
Почему
мы
не
можем
просто
позволить
любви
решать?
(Let
love
decide)
(Пусть
любовь
решает)
Am
I
the
weaker
man
Неужели
я
самый
слабый
человек
Because
I
understand
Потому
что
я
понимаю
That
love
must
be
the
master
plan
Эта
любовь,
должно
быть,
и
есть
главный
план
(Love
is
the
master
plan)
(Любовь
- это
генеральный
план)
If
I
gave
you
diamonds
and
pearls
Если
бы
я
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг
Would
you
be
a
happy
boy
or
a
girl?
Кем
бы
ты
был
- счастливым
мальчиком
или
девочкой?
If
I
could,
I
would
give
you
the
world
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир
But
all
I
can
do
is
just
offer
you
my
love
Но
все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
предложить
тебе
свою
любовь
D
to
the
I
to
the
A
to
the
M
От
D
к
I,
от
A
к
M
O
to
the
N
to
the
D
to
the
pearls
of
love
От
"О"
до
"Н",
от
"Д"
до
жемчужин
любви
D
to
the
I
to
the
A
to
the
M
От
D
к
I,
от
A
к
M
O
to
the
N
to
the
D
to
the
pearls
of
love
От
"О"
до
"Н",
от
"Д"
до
жемчужин
любви
There
will
come
a
time
Придет
время
(There
will
come
a
time)
(Придет
время)
When
love
will
blow
your
mind
Когда
любовь
сведет
тебя
с
ума
(Blow
your
mind)
(Сведет
тебя
с
ума)
And
everything
you'll
look
for
you'll
find
И
все,
что
ты
будешь
искать,
ты
найдешь
(Take
a
look
inside
girl)
(Загляни
внутрь,
девочка)
That
will
be
the
time
Это
будет
самое
подходящее
время
(That
will
be
the
time)
(Настанет
время)
That
everything
will
shine
Что
все
будет
сиять
So
bright
it
makes
you
colorblind
Такой
яркий,
что
ты
становишься
дальтоником
(You
will
be
color
blind)
(Вы
будете
дальтоником)
If
I
gave
you
diamonds
and
pearls
Если
бы
я
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг
Would
you
be
a
happy
boy
or
a
girl?
Кем
бы
ты
был
- счастливым
мальчиком
или
девочкой?
If
I
could,
I
would
give
you
the
world
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир
All
I
can
do
is
just
offer
you
my
love
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
предложить
тебе
свою
любовь
If
I
gave
you
diamonds
and
pearls
Если
бы
я
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг
Would
you
be
a
happy
boy
or
a
girl?
Кем
бы
ты
был
- счастливым
мальчиком
или
девочкой?
If
I
could,
I
would
give
you
the
world
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир
(Give
you
the
world)
(Подарю
тебе
весь
мир)
All
I
can
do
is
just
offer
you
my
love
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
предложить
тебе
свою
любовь
(All
I
can
do)
(Все,
что
я
могу
сделать)
If
I
gave
you
diamonds
and
pearls
Если
бы
я
подарил
тебе
бриллианты
и
жемчуг
Would
you
be,
would
you,
would
you?
Был
бы
ты
таким,
не
так
ли,
не
так
ли?
(Would
ya,
would
ya,
would
ya
be
happy
little
baby?)
(Была
бы
ты,
была
бы
ты,
была
бы
ты
счастлива,
малышка?)
A
happy
boy
or
a
girl
Счастливый
мальчик
или
девочка
If
I
could,
I
would
give
you
the
world
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NELSON PRINCE ROGERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.