Paroles et traduction Prinz Porno - Chillig
P
zu
dem
O,
jeder
is'
broke
П
к
тому,
что
О,
все
сломаны
Doch
es
reicht
für
ein
Pfund
von
dem
edelsten
Dope
Но
этого
достаточно
для
фунта
самого
благородного
дурмана
Wie
eh
und
je
gibt
es
viel
Whack-MCs
Как
и
всегда,
есть
много
ударов
MCs
Doch
ich
kille
sie
direkt
nur
mit
dem
Rest
in
Peace
Но
я
просто
убью
ее
прямо
вместе
с
остальными
в
мире
Textblock,
jetzt
stoppt
dein
Hirn
ein'
Moment
Текстовый
блок,
теперь
ваш
мозг
останавливается
на
мгновение
Bis
es
den
doppelten
Sinn
dann
erkennt
Пока
он
не
осознает
двойной
смысл,
то
Was
geht?
In
Kreuzberg
die
Hunde
und
Menschen
Как
дела?
В
Кройцберге
собаки
и
люди
Auf
dem
Häuserdach
da
währt
die
blaue
Stunde
am
längsten
На
крыше
дома
синий
час
длится
дольше
всего
Manchmal
gibt
es
kein'
tieferen
Sinn,
kein'
politischen
Иногда
нет"более
глубокого
смысла,
нет"
политического
Grund
oder
schwierigen,
noch
komplizierteren
Причина
или
сложная,
еще
более
сложная
Punkt
in
den
Songs,
man
muss
schlichtweg
die
Lieder
bang'
Точка
в
песнях,
вы
просто
должны
трахнуть
песни'
Wie
sich
die
Kahbas
von
der
"Keine
Liebe"-Gang
Как
Кахбы
относятся
к
банде
"Без
любви"
Das
sind
die
niederen
Motive,
wer
ist
frei
davon?
Это
низменные
мотивы,
кто
от
них
свободен?
Die
ganze
Stadt
atmet
auf,
wenn
der
Freitag
kommt
Весь
город
вздыхает,
когда
наступает
пятница
Ich
laufe
durch
die
Hood
und
denk'
mir
chillig
Я
бегаю
по
капоту
и
думаю,
что
мне
холодно
Wetter
ist
umsonst,
Bier
am
Späti
ist
billig
Погода
напрасная,
пиво
в
конце
дня
дешевое
'En
bisschen
Weed,
bisschen
Zeit
und
die
kill'
ich
'Немного
сорняков,
немного
времени
и
я
убью'
Alles
chillig,
ziemlich
chillig
Все
холодно,
довольно
холодно
Ich
steppe
in
den
Park
mit
einem
YEAH,
überleg'
wie
es
wär'
Я
степу
в
парк
с
ДА,
подумай,
как
бы
это
было"
Wär'
meine
Crew
nicht
legendär
Если
бы
моя
команда
не
была
легендарной
Ungefähr
so
muss
deine
Gang
sich
fühlen
Примерно
так
должна
чувствовать
себя
ваша
походка
Dieser
klägliche
Haufen
von
Losern
ist
täglich
am
Эта
жалкая
кучка
неудачников
ежедневно
находится
на
Saufen
zu
Krach
von
Mach
bis
Chakuza
Выпивать
до
безумия
от
Маха
до
чакудзы
Ich
kenn'
ein
arabisches
Wort,
das
wär
hier
ein
Я
знаю
арабское
слово,
это
было
бы
здесь
Perfekter
Reim
an
der
Stelle,
doch
brauch'
ichs
nicht
bringen
Идеальная
рифма
на
месте,
но
мне
не
нужно
приносить
Denn
eure
Bitches
sind
meine
Texte
schon
draußen
am
Singen
Потому
что
ваши
суки
уже
поют
мои
тексты
на
улице
Biatch,
ich
liebe
diesen
Beat
und
führe
darauf
Jihad
Биатч,
мне
нравится
этот
ритм,
и
я
веду
джихад
Deine
Crew
wird
terminiert,
Ich
sitze
in
einem
FIAT
Твой
экипаж
будет
распущен,
Я
сяду
в
ФИАТ
Als
wäre
es
ein
Ford
und
niemand
nennt
deinen
Как
будто
это
Форд,
и
никто
не
называет
тебя
Namen
wie
bei
Lord
Voldemort
Имена,
как
у
лорда
Волдеморта
Und
wie
der
Spacko
aus
dem
Kinderfilm
zück'
ich
meinen
Zauberstab
И,
как
спако
из
детского
фильма,
я
достаю
свою
волшебную
палочку
Sau
begabt,
Augenmaß
und
du
sinkst
in
dein
graues
Grab
Свиноматка
одаренная,
глазастая,
и
ты
погружаешься
в
свою
серую
могилу
Is'
E-Rich
am
Start?
"Türlich"
- Э-Э-Рич
уже
начал?
"Дверь"
Hat
E-Rich
das
Haze?
"Natürlich"
У
E-Rich
есть
дымка?
"Естественно"
Ab
in
den
Park
- chillig
В
парке
- холодно
Wass-I-F
- chillt
Васс-И-Ф
- холодеет
Olson
- chillt
Олсон
- похолодел
ERRdeKa
- chillt
ЭРРдеКа
- похолодел
Biztram
- chillt
Бизтрам
- озноб
Penny
- chillt
Пенни
- озноб
Max
Mostley
- chillt
Макс
Мостли
- озноб
E-Rich
- chillt
Е-богатый
- холодит
Und
Friedrich
- killt
И
Фридрих
- Киллт
Weiterhin
die
Whack
MCs,
hinter
deiner
Fresse
liegt
Продолжайте
бить
MCs,
за
вашей
задницей
Ein
Organ
optisch
nah
an
einem
Kilo
Mac
and
Cheese
Орган,
визуально
близкий
к
килограмму
макарон
с
сыром
Und
etwa
genauso
clever,
beziehungsweise
nicht
И
примерно
так
же
умно,
соответственно,
не
Du
lässt
dich
von
Hoes
in
eine
Scheinbeziehung
schleifen,
Bitch
Ты
позволяешь
мотыгам
втирать
тебя
в
фиктивные
отношения,
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friedrich Kautz, Moritz Tannhoff
Album
pp = mc2
date de sortie
23-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.