Paroles et traduction Prisma - Chiquitita
Chiquitita
dime
por
qué
Chiquitita
tell
me
why
Tu
dolor
hoy
te
encadena
Your
pain
chains
you
today
En
tus
ojos
hay
In
your
eyes
there
is
Una
sombra
de
gran
pena
A
shadow
of
great
sorrow
No
quisiera
verte
así
I
would
not
like
to
see
you
like
this
Aunque
quieras
disimularlo
Even
if
you
want
to
hide
it
Si
es
que
tan
triste
estás
If
you
are
that
sad
Para
qué
quieres
callarlo
Why
do
you
want
to
keep
it
quiet
Chiquitita,
dímelo
tú
Chiquitita,
tell
me
En
mi
hombro,
aquí,
llorando
On
my
shoulder,
here,
crying
Cuenta
conmigo,
ya
Count
on
me,
now
Para
así
seguir
hablando
So
we
can
keep
talking
Tan
segura
te
conocí
I
knew
you
so
sure
Y,
ahora,
tu
ala
quebrada
And
now,
your
broken
wing
Déjamela
arreglar
Let
me
fix
it
Yo
la
quiero
ver
curada
I
want
to
see
it
healed
Chiquitita,
sabes
muy
bien
Chiquitita,
you
know
very
well
Que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
That
sorrows
come
and
go
and
disappear
Otra
vez
vas
a
bailar
y
serás
feliz
Once
again
you
will
dance
and
be
happy
Como
flores
que
florecen
As
flowers
that
bloom
Chiquitita,
no
hay
que
llorar
Chiquitita,
don't
cry
Las
estrellas
brillan
por
ti,
allá
en
lo
alto
The
stars
shine
for
you,
up
there
Quiero
verte
sonreír
para
compartir
I
want
to
see
you
smile
to
share
Tu
alegría
Chiquitita
Your
joy,
Chiquitita
Otra
vez,
quiero
compartir
tu
alegría,
Chiquitita
Once
again,
I
want
to
share
your
joy,
Chiquitita
Chiquitita,
dime
por
qué
Chiquitita,
tell
me
why
Tu
dolor
hoy
te
encadena
Your
pain
chains
you
today
En
tus
ojos
hay
In
your
eyes
there
is
Una
sombra
de
gran
pena
A
shadow
of
great
sorrow
No
quisiera
verte
así
I
would
not
like
to
see
you
like
this
Aunque
quieras
disimularlo
Even
if
you
want
to
hide
it
Si
es
que
tan
triste
estás
If
you
are
that
sad
Para
qué
quieres
callarlo
Why
do
you
want
to
keep
it
quiet
Chiquitita,
sabes
muy
bien
Chiquitita,
you
know
very
well
Que
las
penas
vienen
y
van
y
desaparecen
That
sorrows
come
and
go
and
disappear
Otra
vez
vas
a
bailar
y
serás
feliz
Once
again
you
will
dance
and
be
happy
Como
flores
que
florecen
As
flowers
that
bloom
Chiquita,
no
hay
que
llorar
Little
one,
don't
cry
Las
estrellas
brillan
por
ti,
allá
en
lo
alto
The
stars
shine
for
you,
up
there
Quiero
verte
sonreír
I
want
to
see
you
smile
Para
compartir
tu
alegría,
Chiquitita
To
share
your
joy,
Chiquitita
Otra
vez,
quiero
compartir
tu
alegría,
Chiquitita
Once
again,
I
want
to
share
your
joy,
Chiquitita
Otra
vez,
quiero
compartir
tu
alegría,
Chiquitita
Once
again,
I
want
to
share
your
joy,
Chiquitita
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Anderssons, R. Anderssons, Ulvaeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.