Problem feat. Snoop Dogg - DIM MY LIGHT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Problem feat. Snoop Dogg - DIM MY LIGHT




Hey man, you know they got it out for niggas like us
Эй, чувак, ты же знаешь, что они достали его для таких ниггеров, как мы
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
And since you been doing yo' thing, you should like, put me on, homie
И раз уж ты занимаешься своими делами, то тебе следует, например, включить меня, братан
And you know I've been tryna' get me money up
И ты знаешь, что я пытаюсь заработать денег.
Nigga, hold on
Ниггер, держись!
I can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никаких бумаг, пока ты не придешь в себя.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
Can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никакой бумаги, пока ты не приведешь себя в порядок.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
Can't get no money with ya 'til you get your mind right
Я не могу получить с тобой денег, пока ты не приведешь себя в порядок.
Them demons that's holdin' you back still in your eyesight
Те демоны, что удерживают тебя, все еще в твоем зрении.
Forever slackin', dirty, mackin, just to get some limelight
Вечно расслабляюсь, грязный, Макин, просто чтобы получить немного внимания.
Whatever, captain, we'll make it happen whenever time's right
Как бы то ни было, капитан, мы сделаем это, когда придет время.
See me, movin' and shakin' and playin' with hustlers that's hustlin'
Смотри, Как я двигаюсь, трясусь и играю с жуликами, которые жульничают.
Crossin' they T's and dottin' they I's, and us?
Скрещивая их " т расставляя точки над "И", а мы?
Hard workers with purpose, gon' spot a clown in the circus
Работяги с целеустремленностью заметят клоуна в цирке.
No matter makeup, jewelry, clout, can't disguise
Неважно, макияж, украшения, влияние, не могу замаскироваться.
I can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никаких бумаг, пока ты не придешь в себя.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
Can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никакой бумаги, пока ты не приведешь себя в порядок.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
I wanna help, I really really really do
Я хочу помочь, очень, очень, очень хочу.
But I watchin' for a while and hustlin' ain't really you
Но я наблюдаю за тобой какое-то время, и на самом деле это не ты.
So buddy, do yourself a favor, find yourself something to do
Так что, приятель, сделай себе одолжение, найди себе занятие.
Get in the mirror with the morals, watch the glue fall off your shoe
Встань перед зеркалом с моралью, смотри, как клей падает с твоего ботинка.
We know you stuck up in your ways still, tryna play still
Мы знаем, что ты все еще упираешься в свои привычки, все еще пытаешься играть.
Out here chasin' around the women that's like half your age still
Здесь ты гоняешься за женщинами, которые все еще вдвое моложе тебя.
Because you grew up in the hood, that's you in the cage still
Потому что ты вырос в гетто, ты все еще в клетке.
Blamin' others for your fumbles, worrying 'bout some J's still
Обвиняя других в твоих неудачах, беспокоясь о некоторых Джорданах.
OMG
О, мой бог
And don't try to bug my system 'cause there ain't no hoe in me
И не пытайся подслушать мою систему, потому что во мне нет никакой мотыги.
Made it out the trenches, know that 'fore you try to go at me
Выбрался из окопов, знай это, прежде чем попытаешься напасть на меня.
Don't be so defensive, boy the truth just sound like poetry
Не будь таким защитником, парень, правда звучит как поэзия.
I guarantee this talk gon' put yo' management where it's supposed to be
Я гарантирую, что этот разговор поставит ваше руководство на место, где оно и должно быть
But right now?
Но прямо сейчас?
I'ma keep it clean, bro
Я буду держать его в чистоте, братан
I got too much going on, I can't be playin' with my time right now
У меня слишком много дел, я не могу сейчас играть со своим временем.
I can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никаких бумаг, пока ты не придешь в себя.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
Can't get no paper with ya 'til you get your mind right
Я не могу взять с собой никакой бумаги, пока ты не приведешь себя в порядок.
Can't have your dark clouds dim, dimming my light
Я не могу позволить твоим темным тучам тускнеть, тускнеть мой свет.
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
It ain't that I don't wanna fuck wit' you
Дело не в том, что я не хочу трахаться с тобой.
I just can't right now, know what I'm sayin'?
Я просто не могу прямо сейчас, понимаешь, что я говорю?
Like, I know, I know, I know, it was going on
Мол, я знаю, я знаю, я знаю, что это происходило.
But it's a lot of shit, know what I'm sayin'?
Но это полная чушь, понимаешь, о чем я?
They gotta get tight, I lost your track, it tight
Они должны быть крепкими, я потерял твой след, он крепкий.
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
I know, I know, yeah we came up, yeah, yeah, I know
Я знаю, я знаю, Да, мы подошли, да, да, я знаю.
All that, all that, yeah, yeah, but, I got a big ass village bro
Все это, все это, да, да, но у меня есть большой деревенский братан.
And I can't have nothin' knockin' off the spirit
И я не могу допустить, чтобы что-то сбивало с меня дух.
You know what I'm sayin'? Nothing
Понимаешь, о чем я?
And-and-and, and just understand, this has nothing to do wit' you
И-И-и, просто пойми, это не имеет к тебе никакого отношения.
This is less about you, more about me, so
Это не столько о тебе, сколько обо мне, так что ...
I just want ya'll to understand that
Я просто хочу, чтобы вы поняли это.
Real nigga gon' tell you that ain't gonna have you callin' my phone
Настоящий ниггер скажет тебе, что ты не будешь звонить мне на телефон.
And, and doin' all of that weirdo shit
И делать все это странное дерьмо.
I'ma keep it clean wit' you
Я буду держать его в чистоте с тобой.





Problem feat. Snoop Dogg - DIM MY LIGHT
Album
DIM MY LIGHT
date de sortie
01-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.