Paroles et traduction Professor Elemental - You're Invited
At
ten
to
10
first
guests
begin
to
ascend
Без
десяти
десять
первые
гости
начинают
подниматься
The
steps
to
Elemental
Manor.
Step
In!
Bring
a
Friend
Ступеньки
к
поместью
Элементалей.
Входите!
Приведи
друга
Geoffrey
check
the
invitation
as
proof
- no
offense
Джеффри,
проверь
приглашение
в
качестве
доказательства
- без
обид
But
if
he
wrestles
you
then
fling
him
some
fruit
then
attend
Но
если
он
будет
бороться
с
вами,
то
бросьте
ему
немного
фруктов,
а
затем
приходите
In
new
suits,
ball
gowns,
top
hats
and
pajamas
В
новых
костюмах,
бальных
платьях,
цилиндрах
и
пижамах
Over
there
at
back
you'll
find
Tom
Carajuana
Вон
там,
сзади,
ты
найдешь
Тома
Карахуану
And
he's
cooking
up
some
marvelous
treats:
the
largest
of
beats
И
он
готовит
несколько
замечательных
угощений:
самый
большой
из
битков
You
ate
before
you
came?
You'll
still
be
starving
to
eat.
Ты
поел
перед
тем,
как
прийти?
Ты
все
равно
будешь
голодать.
Enter
the
best
party
of
the
last
century
Примите
участие
в
лучшей
вечеринке
прошлого
века
Leave
your
common
sense,
make
friends
with
every
enemy
Оставь
свой
здравый
смысл,
подружись
с
каждым
врагом.
Tonight
there's
plenty
of
special
guests
so
incredibly
precious
Сегодня
вечером
будет
много
особых
гостей,
таких
невероятно
дорогих
How
it's
meant
to
be.
Yes
you
can
pretend
to
be
Как
это
должно
быть.
Да,
ты
можешь
притвориться
Anything
and
Anyone
Everything
you
do
for
fun
Все,
что
угодно
и
с
кем
угодно,
Все,
что
вы
делаете
для
удовольствия
Especially
set
up
and
I'll
share
the
set
with
everyone
Специально
настроенный,
и
я
поделюсь
этим
набором
со
всеми
One
man
jamboree,
man's
a
hedonistic
pantomimes
Вечеринка
для
одного
человека,
мужская
гедонистическая
пантомима
And
friends
of
those
and
anyone
who'll
ever
be
a
fan
of
mine
И
друзья
этих
людей,
и
все,
кто
когда-либо
станет
моим
поклонником
You're
Invited!
Вы
приглашены!
All
you
Steampunks
and
LARpers
Все
вы,
стимпанки
и
жаворонки
B-boys
and
hard
heads,
geeks,
nerds
and
artists
Би-бойз
и
крутые
парни,
гики,
ботаники
и
художники
You're
Invited!
Вы
приглашены!
Your
Mum's
friends
and
your
cousins,
Друзья
твоей
мамы
и
твои
двоюродные
братья,
Your
Gran's
bingo
club
and
all
the
dozens
of
others
Бинго-клуб
твоей
бабушки
и
десятки
других
You're
Invited!
Вы
приглашены!
Perky
and
properly
attired
Веселый
и
должным
образом
одетый
Or
wired,
untidy,
exhausted
and
tired
Или
взвинченный,
неопрятный,
измученный
и
усталый
You're
Invited!
Вы
приглашены!
I
mean
the
old
and
the
young
Я
имею
в
виду
старых
и
молодых
You're
All
Invited!
Вы
Все
Приглашены!
I'd
be
delighted
if
you
told
them
to
come.
Я
был
бы
рад,
если
бы
вы
сказали
им
прийти.
The
food
fight
in
the
dining
room
got
out
of
control
Драка
за
еду
в
столовой
вышла
из-под
контроля
When
Moog
stuffed
his
blunderbuss
with
some
well
buttered
rolls
Когда
Муг
набил
свой
мушкетон
несколькими
хорошо
намазанными
маслом
булочками
Outside
the
go-kart
racers
are
ready
to
roll
Снаружи
гонщики
картинга
готовы
к
броску
The
ice
rink
in
the
bathroom
is
incredibly
cold
Ледяной
каток
в
ванной
невероятно
холодный
Whoever
left
the
penguin
in
the
fridge
please
pick
him
up
Кто
бы
ни
оставил
пингвина
в
холодильнике,
пожалуйста,
заберите
его
(Please!)
'cause
he's
unsettling
the
chef
(Пожалуйста!)
Потому
что
он
выбивает
шеф-повара
из
колеи.
- (Ring!)-
Who's
that
ringing
up?
(Hello!)
- (Звонок!)
- Кто
это
звонит?
(Привет!)
Who
ordered
ten
kiss-o-gram
animals
and
Который
заказал
десять
животных
kiss-o-gram
и
Why
is
everyone
in
the
back
room
dressed
as
Santa
Claus?
Почему
все
в
задней
комнате
одеты
как
Санта-Клаусы?
We've
got
a
Gin
Fountain,
a
Custard
Cream
Mountain
У
нас
есть
Фонтан
с
Джином,
гора
Заварного
крема.
Have
you
seen
the
trampoline
by
the
speakers?
Вы
видели
батут
у
колонок?
(Keep
Bouncing)
(Продолжайте
Подпрыгивать)
To
turn
the
beat
up
you
need
to
be
Key
Pup
Чтобы
включить
бит,
вам
нужно
быть
ключевым
щенком
You
need
to
raise
your
tea
cup
Тебе
нужно
поднять
свою
чашку
с
чаем
You
need
to
raise
your
knees
up!
Вам
нужно
поднять
колени
вверх!
No
time
but
the
present
presently
present
the
present
Нет
времени,
кроме
настоящего,
в
настоящее
время,
в
настоящем
A
several
minute
session
in
seconds
of
heavy
present
Несколько
минут
сеанса
в
секундах
тяжелого
настоящего
It's
heaven
-sent
a
setup,
a
jewel
for
you
to
treasure
Это
ниспосланная
небом
подстава,
драгоценность,
которой
вы
должны
дорожить.
Professor
Elemental's
new
set
for
every
pleasure
Новый
набор
профессора
Элементаля
для
любого
удовольствия
You're
Invited!
Вы
приглашены!
You're
Invited!
Вы
приглашены!
All
you
Steampunks
and
LARpers
Все
вы,
стимпанки
и
жаворонки
B-boys
and
hard
heads,
geeks,
nerds
and
artists
Би-бойз
и
крутые
парни,
гики,
ботаники
и
художники
You're
Invited!
Вы
приглашены!
Your
Mum's
friends
and
your
cousins,
Друзья
твоей
мамы
и
твои
двоюродные
братья,
Your
Gran's
bingo
club
and
all
the
dozens
of
others
Бинго-клуб
твоей
бабушки
и
десятки
других
You're
Invited!
Вы
приглашены!
Perky
and
properly
attired
Веселый
и
должным
образом
одетый
Or
wired,
untidy,
exhausted
and
tired
Или
взвинченный,
неопрятный,
измученный
и
усталый
You're
Invited!
Вы
приглашены!
I
mean
the
old
and
the
young
Я
имею
в
виду
старых
и
молодых
You're
All
Invited!
Вы
Все
Приглашены!
I'd
be
delighted
if
you
told
them
to
come.
Я
был
бы
рад,
если
бы
вы
сказали
им
прийти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caruana Thomas James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.