Paroles et traduction Project Pat feat. Namond Lumpkin & Edgar Fletcher - Life We Live
I
was
broke,
pocket
full
of
lint,
now
I'm
on
the
bricks
Я
был
на
мели,
карман
был
полон
корпии,
теперь
я
на
кирпичах
Getting
paid
like
no
other
dog,
now
I'm
stackin'
chips
Получаю
деньги,
как
ни
одна
другая
собака,
теперь
я
складываю
фишки.
On
the
road
like
a
trucker
man,
had
to
take
some
trips
В
дороге,
как
дальнобойщику,
пришлось
совершить
несколько
поездок
Doing
shows
for
my
brothers,
but
strapped
with
extra
clips
Выступаю
с
концертами
для
своих
братьев,
но
снабжен
дополнительными
клипами
Just
in
case
any
sucker
would
wanna
run
his
lips
Просто
на
случай,
если
какой-нибудь
лох
захочет
провести
по
своим
губам
A
female
I
don't
trust
her
'cause
women
like
to
trip
Женщина,
которой
я
не
доверяю,
потому
что
женщины
любят
спотыкаться
I
stay
all
by
my
getty
green,
hell
with
some
time
Я
остаюсь
полностью
при
своем
гетти
Грин,
к
черту
какое-то
время
There
some
crime
that
was
petty
seem
still
getting
mine
Там
какое-то
преступление,
которое
было
мелким,
кажется,
все
еще
достается
мне
All
this
hate
trip
I'm
hearing
though,
you
I
ain't
fearing
Хотя
я
слышу
всю
эту
ненависть,
я
не
боюсь
тебя.
Better
try
to
be
growing
old
man
with
your
children
Лучше
постарайся
быть
взрослеющим
мужчиной
со
своими
детьми
Escalate
what
a
nigga
staring
his
last
days
nearing
Обостряй
то,
на
что
смотрит
ниггер,
приближаются
его
последние
дни.
Trying
to
get
it
right
with
God,
only
one
who
I'm
fearing
Пытаюсь
наладить
отношения
с
Богом,
единственным,
кого
я
боюсь
Hopin'
I'mma
make
it
keep
it
real
Надеюсь,
я
сделаю
так,
чтобы
это
было
по-настоящему
Never
knew
I
get
the
chances
for
a
nigga
to
get
paid
Никогда
не
знал,
что
у
меня
есть
шансы
для
ниггера
получить
деньги
So
I
take
it
living
like
a
player
should
Так
что
я
воспринимаю
это
как
жизнь,
подобающую
игроку
Wishin'
that
you
could,
knowin'
it's
all
to
the
good
Желая,
чтобы
ты
мог,
зная,
что
все
это
к
лучшему
Still
down
with
the
hood
Все
еще
в
капюшоне
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh
so
beautiful
(oh
it's
so)
beautiful
Видишь,
это,
о,
так
прекрасно
(о,
это
так)
прекрасно
Oh,
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
так
красиво
(о,
это
так
красиво)
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh,
so
beautiful
(oh,
it's
so)
beautiful
Видишь,
это
о,
так
красиво
(о,
это
так)
красиво
Oh
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
это
так
прекрасно
(о,
это
так
прекрасно)
Last
year,
my
cousin
took
a
fall,
a
sad
song
В
прошлом
году
мой
двоюродный
брат
упал,
грустная
песня
Seem
like
we
were
just
on
the
phone,
now
he
gone
Кажется,
мы
только
что
разговаривали
по
телефону,
а
теперь
он
ушел
People
used
to
try
to
judge
him
sayin'
he
was
wrong
Раньше
люди
пытались
судить
его,
говоря,
что
он
был
неправ
But
you
can't
try
to
judge
a
man,
you
do
you
wrong
Но
ты
не
можешь
пытаться
судить
человека,
ты
поступаешь
неправильно
Smokin'
out
on
a
daily
base,
I'm
in
the
clouds
Курю
каждый
день,
витаю
в
облаках.
Drinkin'
liqour
fallin'
on
my
face
Выпиваешь
жидкость,
падающую
мне
на
лицо
Wondering
how
I
survive
all
this
foolishness
Интересно,
как
я
переживу
всю
эту
глупость
Up
in
the
street
ridin'
dirty,
I
ain't
new
to
this
На
грязной
улице
я
езжу
верхом,
я
в
этом
не
новичок
I'm
packin'
heat,
but
the
streets
very
hazardous
У
меня
жара,
но
на
улицах
очень
опасно
To
a
niggas'
health,
watch
your
step,
you
ain't
Lazarus
За
здоровье
ниггеров,
смотрите
под
ноги,
вы
не
Лазарь
You'll
meet
your
death
Ты
встретишь
свою
смерть
I'm
the
man
from
the
North,
North
side
of
the
town
Я
человек
с
Севера,
с
северной
части
города
With
the
will
to
support
me
and
keep
'em
found
С
желанием
поддержать
меня
и
сохранить
их
найденными
Stayin'
down
got
your
gold
grills
dro
in
the
air
Остаешься
внизу,
и
твои
золотые
грили
взлетают
в
воздух.
Barbecue
on
the
grill
sum,
cool
for
a
player
Приготовьте
барбекю
на
решетке
sum,
остудите
в
течение
минуты
When
I
ride
through
the
streets,
hoes
are
plentiful
Когда
я
еду
по
улицам,
мотыг
полно
'Cause
the
life
that
we
live
so
beau-ti-ful
Потому
что
жизнь,
которой
мы
живем,
такая
прекрасная
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh
so
beautiful
(oh,
it's
so)
beautiful
Видишь,
это,
о,
так
прекрасно
(о,
это
так)
прекрасно
Oh
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
это
так
прекрасно
(о,
это
так
прекрасно)
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh
so
beautiful
(oh,
it's
so)
beautiful
Видишь,
это,
о,
так
прекрасно
(о,
это
так)
прекрасно
Oh
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
это
так
прекрасно
(о,
это
так
прекрасно)
Gotta
take
the
good
with
the
bad
Нужно
сочетать
хорошее
с
плохим
Smile
with
the
sad,
love
what
you
got
Улыбайся
грустным,
люби
то,
что
у
тебя
есть
And
remember
what
you
had
messin'
with
the
ones
И
вспомни,
что
у
тебя
было,
когда
ты
возился
с
теми
Who
help
me
in
the
times
Кто
помогает
мне
во
времена
When
I
was
flat
broke,
didn't
even
have
a
dime
Когда
я
был
на
мели,
у
меня
не
было
даже
десятицентовика
My
family
they
was
there,
my
niggas
they
was
there
Моя
семья,
они
были
там,
мои
ниггеры,
они
были
там
The
rest
of
y'all
left
me
for
dead
didn't
care
Остальные
из
вас
оставили
меня
умирать,
им
было
все
равно
I
used
to
have
dreams
livin'
large
in
this
thang
Раньше
у
меня
были
мечты
жить
на
широкую
ногу
в
этом
танге
And
by
the
grace
of
God,
I'm
still
alive
in
this
thang
И
по
милости
Божьей
я
все
еще
жив
в
этом
танге
I
strive
in
this
game
to
get
all
that
I
can
Я
стремлюсь
в
этой
игре
получить
все,
что
могу
Never
said
I'm
the
man,
respect
me
as
a
man
Никогда
не
говорил,
что
я
мужчина,
уважай
меня
как
мужчину
To
you
ones
think
I
owe
you
somethin'?
Для
вас,
тех,
кто
думает,
что
я
вам
чем-то
обязан?
Now
that's
a
joke,
think
you
bad,
come
and
get
you
somethin'
Теперь
это
шутка,
думаю,
ты
плохой,
приду
и
куплю
тебе
что-нибудь.
How
low
to
dope
Как
низко
опускаться
до
допинга
Either
treal
either
fake
Либо
настоящий,
либо
поддельный
You
can
love
you
can
hate
Ты
можешь
любить,
ты
можешь
ненавидеть
Either
go
and
get
your
own
or
you
can't
sit
and
wait
Либо
иди
и
получи
свой
собственный,
либо
ты
не
можешь
сидеть
и
ждать
On
the
next
man
to
come
up,
you
can
peep
this
На
следующего
мужчину,
который
подойдет,
ты
можешь
подсмотреть
это
You
can
do
what
I
do,
handle
your
business
Ты
можешь
делать
то
же,
что
и
я,
заниматься
своим
бизнесом
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh
so
beautiful
(oh,
it's
so)
beautiful
Видишь,
это,
о,
так
прекрасно
(о,
это
так)
прекрасно
Oh,
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
так
красиво
(о,
это
так
красиво)
This
life
we
live
(life
as
we
see
it)
Эта
жизнь,
которой
мы
живем
(жизнь,
какой
мы
ее
видим)
See
it's
oh
so
beautiful
(oh,
it's
so)
beautiful
Видишь,
это,
о,
так
прекрасно
(о,
это
так)
прекрасно
Oh,
so
beautiful
(oh,
it's
so
beautiful)
О,
так
красиво
(о,
это
так
красиво)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield, Jordan Houston, Narada Michael Walden, Paul Beauregard, Erik Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.