Paroles et traduction Promoe - Thx 1138
"Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
"Борцы
за
свободу
на
улицах
зажигают,
зажигают
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борюсь
за
свободу,
пишу
во
имя
свободы/
I'm
here
to
give
a
voice
to
all
the
blurred
faces/
Я
здесь
для
того,
чтобы
дать
голос
всем
размытым
лицам/
The
ones
who
vandalize
and
disturb
neighbours/
Те,
кто
бесчинствует
и
беспокоит
соседей/
The
ones
who
go
to
court
and
get
no
legal
aid/
Те,
кто
обращается
в
суд
и
не
получает
юридической
помощи/
Have
no
rights
in
society
but
to
keep
the
evil
paid/
Не
иметь
никаких
прав
в
обществе,
кроме
как
расплачиваться
за
зло/
The
ones
that
are
outlawed
worse
than
Reno
Raines/
Те,
кто
объявлен
вне
закона,
хуже,
чем
Рено
Рейнс/
And
make
the
average
Joe
on
the
street
demand
cleaner
trains/
И
заставит
среднестатистического
жителя
улицы
требовать
более
чистые
поезда/
The
ones
whose
history
ya'll
want
to
erase/
Те,
чью
историю
ты
захочешь
стереть/
No
history's
no
future,
despair
in
their
face/
Без
истории
нет
будущего,
отчаяние
на
их
лицах/
The
ones
who
get
beat
up
by
police
and
toy
cops/
Те,
кого
избивает
полиция
и
игрушечные
копы/
Like
my
boys
got
victims
of
boycotts/
Как
будто
мои
мальчики
стали
жертвами
бойкотов/
You
claim
they're
not
political
but
to
me/
Вы
утверждаете,
что
они
не
связаны
с
политикой,
но
для
меня/
The
whole
art
form
questions
private
property/
Весь
вид
искусства
ставит
под
сомнение
частную
собственность/
A
political
crime
of
passion/
Политическое
преступление
на
почве
страсти/
This
one
is
to
my
train
bombing,
train
trashing...
Это
посвящено
взрыву
моего
поезда,
крушению
поезда...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
зажигают,
зажигают
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борюсь
за
свободу,
пишу
во
имя
свободы/
I
represent
the
spray
paint
artist/
Я
представляю
художника
по
нанесению
аэрозольной
краски/
I
can
feel
your
pain
and
hardships/
Я
чувствую
твою
боль
и
трудности/
I
know
you're
workin'
the
grave
yard
shift/
Я
знаю,
ты
работаешь
в
смену
на
кладбище./
So
you
can
keep
that
train
yard
hit/
Так
что
ты
можешь
сохранить
этот
железнодорожный
вокзал
в
неприкосновенности/
And
though
society
hate
our
shit/
И
хотя
общество
ненавидит
наше
дерьмо/
And
love
feh
build
their
great
star
ships/
И
любят
строить
свои
великие
звездные
корабли/
I
know
as
long
as
your
brave
heart
ticks/
Я
знаю,
пока
бьется
твое
храброе
сердце/
It's
on
your
side
the
creators
sits/
Это
на
вашей
стороне
сидят
создатели/
You're
never
home
sleepin'
always
out
peepin'
the
yard/
Ты
никогда
не
спишь
дома,
всегда
выглядываешь
во
двор./
You
doin'
whole
cars
with
no
guards/
Ты
делаешь
целые
машины
без
охраны/
If
5-0
show
up
do
throw
ups
on
po-po's
car/
Если
счет
будет
5:0,
сделайте
подкаты
к
машине
по-по/
You
blow
up
the
precinct
if
they
put
you
behind
bars/
Ты
взорвешь
участок,
если
они
посадят
тебя
за
решетку/
You're
smart,
no
heart
for
a
system
that
hates
you/
Ты
умен,
у
тебя
нет
сердца
к
системе,
которая
тебя
ненавидит./
You
praise
true
masters
like
Seen
and
Phase
2/
Вы
восхваляете
истинных
мастеров,
таких
как
Seen
и
Phase
2/
You
amaze
crews
and
do
a
one
man
whole
train/
Вы
удивляете
экипажи
и
управляете
целым
поездом
из
одного
человека/
That'll
bring
fame
to
your
name
like
John
Coltrane/
Это
принесет
славу
твоему
имени,
как
Джону
Колтрейну/
Disregard
cold
rain
and
bad
weather
you'd
better/
Не
обращайте
внимания
на
холодный
дождь
и
плохую
погоду,
вам
лучше/
Practice
your
letters
cus
you
gotta
get
better/
Практикуй
свои
буквы,
потому
что
тебе
нужно
стать
лучше/
Yo
yo
get
up
get
out
and
do
something/
Йо-йо,
вставай,
выходи
и
сделай
что-нибудь/
You
can't
sleep
cus
you
wanna
become
king
of
bombing/
Ты
не
можешь
уснуть,
потому
что
хочешь
стать
королем
бомбежек/
Equipped
with
bomb
ink
and
the
most
fat
caps/
Оснащен
чернилами-бомбами
и
самыми
толстыми
колпачками/
And
a
walkman
with
Promoes
fat
rap/
И
плеер
с
рекламой
жирного
рэпа/
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
зажигают,
зажигают
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борюсь
за
свободу,
пишу
во
имя
свободы/
Who
can
tell
you
what
you
can
do
and
can
not?/
Кто
может
сказать
вам,
что
вы
можете
делать,
а
что
нет?/
Who
can
beat
you
down,
smash
your
face
and
put
on
hand
cuffs?/
Кто
может
сбить
тебя
с
ног,
разбить
тебе
лицо
и
надеть
наручники
на
руки?/
Who
built
the
cage
and
who
makes
sure
you
stay
in
it?/
Кто
построил
клетку
и
кто
следит
за
тем,
чтобы
ты
оставался
в
ней?/
Who
can
break
the
law,
break
your
jaw
and
get
away
with
it?/
Кто
может
нарушить
закон,
сломать
тебе
челюсть
и
выйти
сухим
из
воды?/
Who
sets
up
trials
then
calling
you
a
liar?/
Кто
устраивает
судебные
процессы,
а
потом
называет
вас
лжецом?/
Who
is
out
spying
preparing
train
yards
with
barbed
wire?/
Кто
там
шпионит,
готовя
железнодорожные
станции
к
обнесению
колючей
проволокой?/
Who
represent
the
evil
with
no
regret?/
Кто
олицетворяет
зло
без
сожаления?/
Who
forget
about
the
people
and
what
punishment
we
get?/
Кто
забывает
о
людях
и
какое
наказание
мы
получаем?/
But
yo
Who
is
out
jumping
electrified
fences?/
Но
эй,
кто
там
прыгает
через
электрифицированные
заборы?/
Who
is
throwing
rocks
at
hidden
camera
lenses?/
Кто
бросает
камни
в
объективы
скрытых
камер?/
Who
is
getting
raw
shitty
to
get
up
all
city?/
Кто
становится
таким
дерьмовым,
что
поднимает
на
ноги
весь
город?/
Who
is
writing
graffiti
but
never
admit
that
they
did
it?/
Кто
пишет
граффити,
но
никогда
не
признается,
что
сделал
это?/
Who
is
discriminated
and
not
told
the
truth?/
Кто
подвергается
дискриминации
и
кому
не
говорят
правду?/
Who's
affiliated
to
killers
according
to
the
news?/
Кто
связан
с
убийцами,
если
верить
новостям?/
Who
goes
by
the
names
of
Suer,
Swob
and
Jeis/
Кто
известен
под
именами
Суер,
Своб
и
Джейс/
Kaos,
Side,
Heis,
Cake
and
Obey?/
Каос,
Сайд,
Хейс,
Торт
и
Подчиняться?/
Who
is
on
the
frontline
fighting
sodomite?/
Кто
находится
на
передовой,
сражаясь
с
содомитами?/
I
gotta
say
peace
to
my
peeps
and
all
of
my...
Я
должен
пожелать
мира
своим
друзьям
и
всем
моим...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
зажигают,
зажигают
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борюсь
за
свободу,
пишу
во
имя
свободы/
To
all
my
freedom
fighters
let
me
see
them
lighters/
Всем
моим
борцам
за
свободу,
дайте
мне
увидеть
их
зажигалки/
If
you're
fed
up
with
security
guards
who
beat
up
writers/
Если
вы
сыты
по
горло
охранниками,
которые
избивают
писателей/
Fed
up
with
seeing
your
pieces
get
buffed/
Надоело
видеть,
как
шлифуют
твои
работы/
Police
that's
corrupt
and
leaders
that
bluff/
Коррумпированная
полиция
и
лидеры,
которые
блефуют/
Fed
up
with
a
unjust
justice
system/
Сыт
по
горло
несправедливой
системой
правосудия/
We
gotta
teach
our
young
ones
cuss
the
system/
Мы
должны
научить
наших
молодых
проклинать
систему/
If
you're
fed
up
with
the
gun
busts,
cuffs
and
prisons/
Если
вы
сыты
по
горло
арестами
с
применением
огнестрельного
оружия,
наручниками
и
тюрьмами/
Then
let
me
see
you
pump
pump
up
your
fist
son/
Тогда
покажи
мне,
как
ты
накачиваешь
свой
кулак,
сынок/
Listen,
you
hear
the
freedom
chimes?
playin'
at
the
speed
of
rhyme/
Слушай,
ты
слышишь
бой
курантов
свободы?
играю
со
скоростью
рифмы/
Tellin'
you
to
free
your
mind/
Говорю
тебе
освободить
свой
разум/
Graffiti
is
a
freedom
crime,
beautiful
and
revolutionary/
Граффити
- это
преступление
за
свободу,
красивое
и
революционное/
Suitable
for
revolutionaries/
Подходит
для
революционеров/
On
that
road
seldom
travelled
by
the
multitude/
По
этой
дороге
редко
ходила
толпа/
Remember
this
when
the
cops
come
to
fuck
with
you...
Помни
об
этом,
когда
копы
придут,
чтобы
поиметь
тебя...
Freedom
fighters
in
the
streets
rock,
rock
on/
Борцы
за
свободу
на
улицах
зажигают,
зажигают
дальше/
Fighting
for
freedom,
writing
for
freedom/
Борюсь
за
свободу,
пишу
во
имя
свободы/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marten Nils Sebastian Edh, Magnus Bergkvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.