Paroles et traduction Promonant - Mama Don't Worry
I
was
out
there
on
the
road
I'm
glad
I
made
it
finally.
Я
был
там,
на
дороге,
и
рад,
что
наконец
добрался.
Had
to
grind
to
tell
a
story
just
so
you
can
look
and
see.
Пришлось
потрудиться,
чтобы
рассказать
историю,
просто
чтобы
ты
могла
посмотреть
и
убедиться.
Mama
Don't
Worry.
Мама,
не
волнуйся.
Don't
lose
your
courage!
Не
теряй
мужества!
Crawled
up
out
that
dirt
but
still
ain't
scurry!
Выполз
из
этой
грязи,
но
все
еще
не
убегаю!
I
put
you
first
on
all
my
records.
Я
ставлю
тебя
на
первое
место
во
всех
своих
записях.
Mama
I'm
sorry
I've
been
reckless.
Мама,
прости,
что
я
был
безрассуден.
I
talk
to
you
to
earn
my
blessings.
Я
разговариваю
с
тобой,
чтобы
заслужить
мое
благословение.
No
I
will
never
disrepeeeect
you.
Нет,
я
никогда
не
опозорю
тебя.
Maybe
I
just
knew
the
way
I
went
to
live
with
Granny.
Может
быть,
я
просто
знала,
как
поступить,
когда
уехала
жить
к
бабушке.
I
had
to
go
and
find
my
way
to
try
to
feed
my
family.
Я
должна
была
пойти
и
найти
свой
путь,
чтобы
попытаться
прокормить
свою
семью.
I
know
it
hurts
you
deep
inside
I
know
you
can't
stand
it.
Я
знаю,
это
ранит
тебя
глубоко
внутри,
я
знаю,
ты
этого
не
вынесешь.
Right
now
I'm
lacing
all
these
rhymes
so
I
can
win
a
Grammy.
Прямо
сейчас
я
сочиняю
все
эти
рифмы,
чтобы
выиграть
"Грэмми".
Mama
you
always
on
my
mind
I
know
you
pray
for
meee.
Мама,
ты
всегда
в
моих
мыслях,
я
знаю,
ты
молишься
за
меня.
That's
why
I'm
always
gonna
shine
that's
how
you
raised
meee.
Вот
почему
я
всегда
буду
блистать,
вот
как
ты
меня
вырастила.
Mama
don't
worry
bout
me.
Мама,
не
волнуйся
за
меня.
You
know
I'm
steady
solid.
Ты
знаешь,
что
я
уравновешенный,
надежный.
Do
anything
for
dollars,
can't
go
back
to
the
Projects.
Делаю
что
угодно
за
доллары,
не
могу
вернуться
к
проектам.
Mama
Imma
blessing
in
disguise
so
don't
you
ever
doubt
me.
Мама,
я
- скрытое
благословение,
так
что
никогда
не
сомневайся
во
мне.
I've
been
taking
time
to
put
this
music
down
for
everybody.
Я
потратил
время
на
то,
чтобы
записать
эту
музыку
для
всех.
Can't
let
go
of
hustling
know
it's
hard
I
gotta
stay
surviving.
Не
могу
перестать
суетиться,
знаю,
это
тяжело,
я
должен
продолжать
выживать.
Mama
Imma
make
it
Imma
be
great
and
can't
nobody
stop
me.
Мама,
я
сделаю
так,
что
у
меня
все
получится,
и
никто
не
сможет
меня
остановить.
95
I
gave
you
all
my
life
and
you
was
there
beside
me.
95
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
и
ты
была
там,
рядом
со
мной.
You
was
there
to
hold
me
when
I'm
down
and
out
or
I
was
crying.
Ты
был
рядом,
чтобы
поддержать
меня,
когда
мне
было
плохо
или
я
плакала.
Made
my
promise
to
you
I
will
never
let
you
down
no
way.
Я
дала
тебе
обещание,
что
никогда
тебя
не
подведу,
ни
за
что.
My
family
is
my
everything
and
I
can
always
find
a
way.
Моя
семья
- это
все
для
меня,
и
я
всегда
могу
найти
выход.
Lord
please
keep
me
safe
let
me
be
great
I'm
giving
all
it
takes.
Господи,
пожалуйста,
сохрани
меня,
позволь
мне
быть
великим,
я
отдаю
все,
что
требуется.
Mama
yo
boy
str8
he's
independent
and
hes
making
plays.
Мама,
твой
мальчик
str8,
он
независим
и
играет
в
свои
игры.
Let's
make
no
mistakes
I'm
the
best
at
what
I
create.
Давай
не
будем
совершать
ошибок,
я
лучший
в
том,
что
я
создаю.
Take
my
place
in
all
this
madness
my
blessings
is
on
the
way.
Займи
мое
место
во
всем
этом
безумии,
мои
благословения
уже
в
пути.
I
put
you
first
on
all
my
records.
Я
ставлю
тебя
на
первое
место
во
всех
своих
записях.
Mama
I'm
sorry
I've
been
reckless.
Мама,
прости,
что
я
был
безрассуден.
I
talk
to
you
to
earn
my
blessings.
Я
говорю
с
тобой,
чтобы
заслужить
свое
благословение.
No
I
will
never
disrepeeeect
you.
Нет,
я
никогда
не
предам
тебя.
I
went
to
war
and
learned
my
lessons.
Я
был
на
войне
и
усвоил
свои
уроки.
I'm
going
hard
without
a
question.
Я
упорно
работаю,
не
задавая
вопросов.
Can't
waste
my
time
no
not
a
second.
Не
могу
тратить
свое
время
впустую,
нет,
ни
секунды.
I'll
always
be
there
to
proteeeect
you.
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
защитить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Promonant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.