Protiva - Můžeš Slavit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Protiva - Můžeš Slavit




Můžeš Slavit
You Can Celebrate
Pustim do sví hlavy, jako na byt
Let you into my thoughts, as if into an apartment
Pustim do sví hlavy, můžeš slavit
Let you into my thoughts, you can celebrate
Pustim do sví hlavy, pojď se napít
Let you into my thoughts, come have a drink
Vem si místo ve vlaku, co jede dokud nezastavíš
Take a seat on the train that rides until you stop it
jsem něco co je teď a tady
I am something that is here and now
Proto jsou se mnou, kde by chtěli bejt
That's why they're with me, where they'd like to be
Ten pocit, kterýho se nechci zbavit
This feeling that I don't want to get rid of
Chvíli volně dýchat vzduchu, kterej neni nemocnej
To freely breathe the air that's not sick for a while
Jsem posedlej, jsem posedlej
I'm obsessed, I'm obsessed
Jsem posedlej, tak běžte daleko ode mně
I'm obsessed, so go far away from me
A líp se mějte ve tmě ej
And have a better time in the dark, hey
Všechno jsem to napsal dávno
I wrote all this a while ago
Teď jsem někde mezi tim
Now I'm somewhere inside it
Nic necejtim, nic nevidim
I feel nothing, I see nothing
Nechápu že nenávidí
I can't understand the hate
na ten svět koukám z okna pokoje
I look at this world from my bedroom window
Nechte na pokoji
Leave me alone
Chtěl by jsem popojet, ale zase něco nevidím
I'd like to move on but again I can't see something
Hlas jako kulka do hlavy
A voice is a bullet in my head
Zpátky tady po zábavě
Back here after the fun
Teď je time to znova stavit
Now's the time to stop again
Nasazuju si masku, ale nerozumím maskám
I put on a mask but I don't understand masks
Mám pod ramenem pažbu, tak zabiju to jak mám
I have a gun under my arm, so I'll kill it as I should
Jsem myslel že chtěj zastavit
I thought they wanted to stop me
Sám se vracím na start a tam to celý najdu
I'm going back to the start myself and I'll find it all there
Tak to potom celý zas mám, celá story
So then I'll have it all again, the whole story
No teď to tady bylo naposled
Well this was the last time here
A co bylo no na to ser do konce budou vánoce
And what was, well fuck that, Christmas will come eventually
A proto sem tam, sem i tady
That's why I'm here and there
Mám to celý pohromadě
I have it all together
Nechtěl jsem to zastavit
I didn't want to stop it
Zas musel jsem se zabít
I had to kill myself again
Nedám pokoj, jsem asi lowcow
I won't rest, I'm probably a lowcow
Slzí mi levý oko a teď neni o kom
My left eye's tearing up and now it's not about anyone
Obrátim pár kapitol
I'll turn a few chapters
Je jenom na tobě jestli to potom bude fajn
It's up to you whether it will be okay afterwards
A na další věci
And up to me for other things
Tak píšu denně a nezvedám
So I write every day and don't pick up the phone
Jsem bez debat nevychovanej dick
I'm an ill-mannered dick, it's beyond debate
A tak mi nezkoušejte nastavit to světlo abych vypadal
So don't try to set that light for me to look like
A všechny děti kolem tebe, tak si to vem malej kluku
And all the kids around you, so take it, little boy
Bejt tebou by jsme neplakal
If I were you, I wouldn't cry anymore
Budu se sebou nebudu sám nebudu stát
I'll be with myself, I won't be alone, I won't stand
Pustim situaci z hlavy, dej mi návod na to jak
I'll let go of the situation from my mind, give me instructions on how
Pluju po beatu po vínu, po chvíli slova na papíru
I float after the beat, after the wine, after a while, words on paper
Po víně půjdem nahoru, ale to je teď jen malí plus
After the wine we'll go up but that's just a small plus for now
A lepší chtěl jsem dělat věci
And I wanted to do better things
Teď jsem back tam kde nechci
Now I'm back where I don't want to be
Asi lekce ze života a nechceš se dovolat o pomoct
Probably a lesson from life and you don't want to reach out for help
Je to tvoje vina
It's your fault
Slova kyselina, tak teď v mozku pálí
Words are acid, so now they burn in my brain
Flowim po tom beatu
I flow after that beat
Ano slow jsem po tom weedu
Yes, I'm slow after that weed
Slova volbu ti nabízí ve světě jak Paya Peaceful
Words offer you a choice in the world like Paya Peaceful
Mám na papíru píseň, ale ve trochu ticho zas
I have a song on paper, but a little silence in me again
Čas na to se postavit a narovnat
Time to stand up and straighten up
Jsem bez debat nevychovanej dick
I'm an ill-mannered dick, it's beyond debate
A tak mi nezkoušejte nastavit to světlo abych vypadal
So don't try to set that light for me to look like





Writer(s): Protiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.