Paroles et traduction Provinz - Augen sind rot
Hol
uns
ab,
alle
fünf
Забери
нас,
всех
пятерых
Brauchen
kein
Berlin,
brauchen
nur
uns
Нам
не
нужен
Берлин,
нужны
только
мы
Straßen
sind
schwarz
Улицы
черные
Ich
sehe
meine
Hand
vor
meinen
Augen
nicht
Я
не
вижу
своей
руки
перед
глазами,
Rauch
steigt
in
die
Nase,
jede
Nacht
Дым
поднимается
в
нос,
каждую
ночь
Weil's
nur
'ne
Phase
ist,
yeah
Потому
что
это
всего
лишь
фаза,
да.
Fahren
mi'm
Fiat
deiner
Ma'
Водить
мой
Фиат
твоей
мамы
Ich
sitz
hinten
in
der
Mitte
Я
сижу
сзади
в
центре
Und
deine
Augen
sind
rot
И
твои
глаза
красные.
Hungrig
und
breit
Голодный
и
широкий
Wind
bläst
eisig
und
kalt
Дует
ледяной
и
холодный
ветер
Dein
Haar
es
weht
Твои
волосы,
от
которых
дует,
Schwarz
und
so
leicht
Черный
и
такой
легкий
So
schwarz,
so
leicht
Такой
черный,
такой
светлый.
Also
zieh
vorbei
Так
что
остановись
Wald
treibt
nebenher
Лес
плывет
рядом
Machen
Witze,
die
nur
wir
kapier'n
Шутим,
что
только
мы
можем
понять,
Deine
Mutter
hasst
uns
so
sehr
Твоя
мама
так
сильно
нас
ненавидит
Rote
Augen
lügen
schwer
Красные
глаза
с
трудом
лгут
Und
von
hier
oben
sieht
man
'n
bisschen
weiter
И
отсюда,
сверху,
можно
увидеть
немного
дальше
Ist
alles
'n
bisschen
leiser
Все
стало
немного
тише
Ich
kann
nicht
glauben
Я
не
могу
поверить,
Dass
die
Scheiße
jetzt
vorbei
ist
Что
теперь
все
это
дерьмо
закончилось.
Du
lachst
mich
traurig
an
Ты
грустно
смеешься
надо
мной
Und
deine
Augen
sind
rot
И
твои
глаза
красные.
Hungrig
und
breit
Голодный
и
широкий
Wind
bläst
eisig
und
kalt
Дует
ледяной
и
холодный
ветер
Dein
Haar
es
weht
Твои
волосы,
от
которых
дует,
Schwarz
und
so
leicht
Черный
и
такой
легкий
So
schwarz,
so
leicht
Такой
черный,
такой
светлый.
Also
zieh
vorbei
Так
что
остановись
Zieh
vorbei
Двигайся
мимо
Und
die
Jungs,
das
Auto,
das
Rauschen
И
ребята,
и
машина,
и
шум
Ihr
bleibt
an
einem
Ort,
tief
in
meinem
Herzen
Ты
остаешься
в
одном
месте,
глубоко
в
моем
сердце,
Und
ja,
ich
weiß
ihr
werdet
bleiben
И
да,
я
знаю,
что
вы,
ребята,
останетесь
Ich
denke
oft
daran
auch
wenn
ich
euch
nicht
immer
schreibe
Я
часто
думаю
об
этом,
даже
если
не
всегда
пишу
вам
Und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
die
Scheiße
jetzt
vorbei
ist
И
я
не
могу
поверить,
что
все
это
дерьмо
уже
закончилось.
Du
bläst
Rauch
in
mein
Gesicht
Ты
пускаешь
дым
мне
в
лицо
Also
zieh
vorbei
Так
что
остановись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.