Paroles et traduction Public Enemy - Gett Off My Back
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
The
monkey
ain't
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
So
you
want
to
mess
with
the
coke
Так
ты
хочешь
возиться
с
кокаином
Boy,
oh
boy,
oh
boy,
oh
boy
Мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик
The
monkey
ain′t
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
You
better
leave
′em
alone
Лучше
оставь
их
в
покое.
He's
home
grown,
he′s
the
cyclone
Он
доморощенный,
он
циклон.
He's
the
moan
groan,
Capone,
the
clone
Он-стон,
стон,
Капоне,
клон.
The
broken
bone,
tone
Сломанная
кость,
Тон.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Get
off
my
back
and
let
me
breathe
Слезь
с
моей
спины
и
дай
мне
вздохнуть.
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin′
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he's
tellin'
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin′
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he′s
tellin'
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
The
monkey
ain′t
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
So
you
want
to
mess
with
the
coke
Так
ты
хочешь
возиться
с
кокаином
Boy
oh
boy,
oh
boy,
oh
boy
Мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик
The
monkey
ain't
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
You
better
leave
′em
alone
Лучше
оставь
их
в
покое.
He's
home
grown,
he′s
the
cyclone
Он
доморощенный,
он
циклон.
He's
the
moan
groan,
Capone,
the
clone
Он-стон,
стон,
Капоне,
клон.
The
broken
bone,
tone
Сломанная
кость,
Тон.
He's
on
your
back,
gives
you
no
slack
Он
у
тебя
за
спиной,
не
дает
тебе
слабины.
Don′t
give
me
no
flack
Не
устраивай
мне
скандала.
Because
I
know,
toe
to
toe,
go
to
go
Потому
что
я
знаю,
нос
к
носу,
идти
к
идти.
He′s
on
my
back,
get
off
my
back
Он
у
меня
за
спиной,
отвали
от
меня.
Get
off
my
back,
get
off
my
back
Слезь
с
моей
спины,
слезь
с
моей
спины!
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin'
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he′s
tellin'
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin′
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he's
tellin′
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум
And
that's
the
way
we
take
'em
Вот
так
мы
их
и
берем.
And
if
we
got
to
frisk
you
down
А
если
нам
придется
тебя
обыскать?
Then
that′s
the
way
we
shake
′em
Вот
так
мы
их
и
пожмем.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум
And
that's
the
way
we
take
′em
Вот
так
мы
их
и
берем.
And
if
we
got
to
frisk
you
down
А
если
нам
придется
тебя
обыскать?
Then
that's
the
way
we
shake
′em
Вот
так
мы
их
и
пожмем.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум
And
that's
the
way
we
take
′em
Вот
так
мы
их
и
берем.
And
if
we
got
to
frisk
you
down
А
если
нам
придется
тебя
обыскать?
Then
that's
the
way
we
shake
'em
Вот
так
мы
их
и
пожмем.
Assalamu
alaikum
Ассаламу
алейкум
And
that′s
the
way
we
take
′em
Вот
так
мы
их
и
берем.
And
if
we
got
to
frisk
you
down
А
если
нам
придется
тебя
обыскать?
Then
that's
the
way
we
shake
′em
Вот
так
мы
их
и
пожмем.
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin'
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he′s
tellin'
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
We
got
the
real
Flavor
Flav
У
нас
есть
настоящий
аромат.
Gettin′
down
with
the
sound
Спускаюсь
вниз
вместе
со
звуком.
And
he's
tellin'
you
to
get
off
his
back
И
он
велит
тебе
слезть
с
его
спины.
The
monkey
ain′t
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
So
you
want
to
mess
with
the
coke
Так
ты
хочешь
возиться
с
кокаином
Boy
oh
boy,
oh
boy,
oh
boy
Мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик,
О
мальчик
The
monkey
ain′t
no
joke
Обезьяна-это
не
шутка.
You
better
leave
'em
alone
Лучше
оставь
их
в
покое.
He′s
home
grown,
he's
the
cyclone
Он
доморощенный,
он-циклон.
He′s
the
moan
groan,
Capone,
the
clone
Он-стон,
стон,
Капоне,
клон.
The
broken
bone,
tone
Сломанная
кость,
Тон.
He's
on
your
back,
gives
you
no
slack
Он
у
тебя
за
спиной,
не
дает
тебе
слабины.
Don′t
give
me
no
flack
Не
устраивай
мне
скандала.
Because
I
know,
toe
to
toe,
go
to
go
Потому
что
я
знаю,
нос
к
носу,
идти
к
идти.
He's
on
my
back,
get
off
my
back
Он
у
меня
за
спиной,
отвали
от
меня.
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You′ve
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
You've
got
to
get
off
my
back
Ты
должен
слезть
с
моей
спины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton George, Collins William Earl, Shider Garry Marshall, Spradley David Lee, Boxley Keith M, Boxley James Henry, Wynn Philippe Escalante, Brailey Jerome Eugene, Drayton William Jonathan, Rinaldo Gary J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.