Paroles et traduction Public Image Ltd. - The Room I Am In
Through
this
window,
no
large
orbs
ever
come
to
view
Через
это
окно
не
видно
больших
шаров.
Outside
of
this
box,
the
mornings
grain
the
days
of
blue
За
пределами
этой
коробки
утро
озаряет
дни
грусти.
And
the
evening
hues,
to
blackened
stars
beyond
these
bars
И
вечерние
оттенки,
к
почерневшим
звездам
за
этими
прутьями.
These
tars,
this
is
the
room
I
am
in
Эти
гудроны,
это
комната,
в
которой
я
нахожусь.
In
them,
I
can
see,
the
cell
Im
in,
the
hell
Im
in
В
них,
я
вижу,
камера,
в
которой
я
нахожусь,
ад,
в
котором
я
нахожусь.
And
what
it
is
Im
in,
and
what
it
is
I
am
in
И
то,
в
чем
я
нахожусь,
и
то,
в
чем
я
нахожусь.
Nowhere,
what
you
are
in
it
is
always
in
itself
Нигде,
то,
в
чем
ты
находишься,
всегда
само
по
себе.
Always,
also,
in
heaven,
Всегда,
также,
на
небесах,
Through
this
window,
no
large
orbs
ever
come
to
view
Через
это
окно
не
видно
больших
шаров.
Outside
this
box,
the
mornings
grain
the
days
of
blue
За
пределами
этой
коробки
утро
озаряет
дни
грусти.
And
the
evening
hues,
blackened
stars
beyond
these
bars
И
вечерние
оттенки,
почерневшие
звезды
за
этими
прутьями.
These
tars,
this
is
the
room
I
am
in
Эти
гудроны,
это
комната,
в
которой
я
нахожусь.
In
them,
I
can
see,
the
cell
Im
in,
the
hell
Im
in
В
них,
я
вижу,
камера,
в
которой
я
нахожусь,
ад,
в
котором
я
нахожусь.
And
what
it
is
Im
in,
and
what
it
is
I
am
in
И
то,
в
чем
я
нахожусь,
и
то,
в
чем
я
нахожусь.
Nowhere,
what
you
are
in
it
is
always
in
itself
Нигде,
то,
в
чем
ты
находишься,
всегда
само
по
себе.
Always,
also,
in
heaven.
И
всегда
- на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lydon, Bruce Neal Smith, Lu Edmonds, Scott Firth
Album
One Drop
date de sortie
23-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.