Punch Arogunz - Allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Punch Arogunz - Allein




Manchmal hab′ ich das Gefühl, die Welt ist nicht im Gleichgewicht
Иногда мне кажется, что мир не в равновесии
Als würde etwas wollen, dass es mir meine Beine bricht
Как будто что-то хочет, чтобы это сломало мне ноги
Mir laufen Tränen über mein Gesicht
У меня по лицу бегут слезы
Aber wer stark sein will, der zeigt es nicht
Но тот, кто хочет быть сильным, не показывает этого
Es ist kein Wasserfall, mehr eine kleine Schicht
Это не водопад, больше небольшой слой
Von außen nicht sichtbar, innen zerreißt es mich
Снаружи не видно, внутри это разрывает меня на части
Will ich den Menschen helfen, haben sie den Feind im Blick
Если я хочу помочь людям, у них есть враг в поле зрения
Und wenn sie doch mal lachen, halten sie's für ein′n Trick
И если вы смеетесь, вы думаете, что это трюк
Und wenn das Leben dich durch sowas auch zur Seite kickt
И когда жизнь пинает тебя в сторону из-за чего-то подобного
Kann ich dir trotzdem sagen, dass du nicht alleine bist
Могу ли я все же сказать тебе, что ты не одинок
Ganz einfach, weil du nicht alleine bist
Очень просто, потому что ты не одинок
Glaub mir, dass du nicht alleine bist, denn
Поверь мне, что ты не одинок, потому что
In dieser Welt wirst du getestet, ob du einknickst
В этом мире вас проверят, сгибаетесь ли вы
Wie viel du tragen kannst, bevor die Stütze einbricht
Сколько вы можете нести, прежде чем опора сломается
Du wirst immer wieder krank und auch gepeinigt
Ты постоянно болеешь, а также мучаешься
Und fragst dich, was für diese Freiheit wohl der Preis ist
И интересно, какова, по-вашему, цена этой свободы
Du fragst mich und das ist mir peinlich
Ты спрашиваешь меня, и мне это неловко
Denn ich weiß nicht, wieso dich jeder Stein trifft
Потому что я не знаю, почему каждый камень поражает тебя
Ich weiß nur, dass du akzeptieren musst
Я просто знаю, что ты должен согласиться
Dass die Zeit dich heilen kann, wenn du bereit bist
Что время может исцелить вас, когда вы будете готовы
Weil du nicht allein bist
Потому что ты не одинок
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
Weil du nicht allein bist
Потому что ты не одинок
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)
Ich frage mich, wann hatt' ich das erste mal in meiner Brust
Интересно, когда у меня впервые было в груди
Dieses Scheiß Gefühl, als hätt' ich einen Stein verschluckt?
Это дерьмовое чувство, как будто я проглотил камень?
Wann hatte ich das erste mal so einen Leistungsdruck?
Когда у меня впервые было такое давление на производительность?
Und wieso denk ich, dass das außer mir sonst keinen juckt?
И почему я думаю, что, кроме меня, это никого не зудит?
Als ich das erste mal gefallen bin
Когда я упал в первый раз
War ich wie du, wahrscheinlich auch noch ein kleines Kind
Я был таким же, как ты, наверное, тоже маленьким ребенком
Als keiner kam, der mich dann wieder auf die Beine bringt
Когда никто не пришел, чтобы снова поставить меня на ноги
Machte liegen bleiben keinen Sinn
Не имело смысла лежать
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
Weil du nicht allein bist
Потому что ты не одинок
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)
Füße auf den Boden, dann den Rücken gerade, einfach so
Ноги на пол, затем спина прямая, просто так
Schritt für Schritt wieder die kleine Spielzeugleiter hoch
Шаг за шагом снова поднимайтесь по маленькой игрушечной лестнице
Ich fühlte mich, obwohl ich klein war, groß
Я чувствовал себя, несмотря на то, что был маленьким, большим
Und ich denk′ ich—, ne, okay, okay, yeah
И я думаю, что я-, нет, хорошо, хорошо, да
Füße auf den Boden, dann den Rücken gerade, einfach so
Ноги на пол, затем спина прямая, просто так
Schritt für Schritt wieder die kleine Spielzeugleiter hoch
Шаг за шагом снова поднимайтесь по маленькой игрушечной лестнице
Ich fühlte mich, obwohl ich klein war, groß
Я чувствовал себя, несмотря на то, что был маленьким, большим
Und ich denk′, ich musste nicht allein da hoch, nein
И я думаю, что мне не нужно было подниматься туда одному, нет
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
Weil du nicht allein bist
Потому что ты не одинок
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)
(Ahh, ahh, ah ah ah ah, ahh)





Writer(s): Capo Beatz, Hades Musicproduction


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.