Quarteto Coração de Potro feat. Carol Goulart - Só - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quarteto Coração de Potro feat. Carol Goulart - Só




Eu quero um sorriso
Я просто хочу улыбку
Uma calma interior
Внутреннее спокойствие
E a certeza de ter
И уверен, что
O aroma e as cores
Аромат и цвета
De um lugar tranquilo
Из Тихого места
Pra poder viver
Чтобы жить
Eu quero escutar
Я просто хочу слушать
Entre gestos e vozes
Между жестами и голосами
A santa magia
Святая магия
Que harmoniza perfeito
Который гармонизирует совершенное
O silêncio da noite
Тишина ночи
E o murmúro do dia
И журчание дня
Eu quero sentir
Я просто хочу чувствовать
Que motivos e escolhas
Какие причины и выбор
São claras razões
Причины ясны
Daquilo que precisamos
То, что нам нужно.
Pra manter pulsando
Чтобы поддерживать пульсацию
Nossos corações
Наши сердца
Eu quero entender
Я хочу понять
Porque é que existe
Почему существует
Distância entre nós
Расстояние между нами
Se evoluímos
Если мы эволюционировали
Pra irmos mais longe
Чтобы идти дальше.
E não estarmos sós
И мы не одни.
Mas não quero estar
Но я не хочу быть одиноким.
Quando a chuva chegar
Когда идет дождь,
Molhando as flores
Полив цветов
Mas não quero estar
Но я не хочу быть одиноким.
Quando o vento soprar
Когда дует ветер,
Varrendo as dores
Подметание боли
Eu quero andar
Я просто хочу ходить
De mãos dadas com o tempo
Рука об руку со временем
E passar lentamente
И медленно пройти
No rumo das coisas
В направлении вещей
Que por trás de um sonho
Что за мечтой
Estão pela frente
Они впереди
Eu quero mostrar
Я просто хочу показать
Que estou arrependido
Что я сожалею
De não voltar atrás
От того, чтобы не возвращаться
E assim me desculpar
И так извиняюсь
De todos os erros
Из всех ошибок
Que eu fui capaz
Что я был способен
Eu quero poder
Я просто хочу власти
Olhar ao redor
Озираться
De tudo que existe
Из всего, что существует
E crer que a verdade
И верить, что правда
É um bem comum
Это общее благо
Que ainda existe
Который все еще существует
Eu quero aplaudir
Я хочу аплодировать
Quando a esperança
Когда Надежда
Erguer sua voz
Поднимите свой голос
E aqueles que oprimem
И те, кто угнетает
Saberem que nunca
Знать, что никогда
Estaremos sós
Мы будем одни.
Mas não quero estar
Но я не хочу быть одиноким.
Quando a chuva chegar
Когда идет дождь,
Molhando as flores
Полив цветов
Mas não quero estar
Но я не хочу быть одиноким.
Quando o vento soprar
Когда дует ветер,
Varrendo as dores
Подметание боли






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.