Paroles et traduction Queen Latifah - Listen 2 Me
Queen
Latifah
in
the
house
back
for
1992
and
'93
Королева
Латифа
вернулась
в
дом
в
1992
и
93
годах
On
through
the
decade,
come
on
Вперед,
через
десятилетие,
давай
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
Послушай
меня,
услышь
меня
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
(Flame)
Послушай
меня,
услышь
меня
(Пламя)
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
(Flame)
Послушай
меня,
услышь
меня
(Пламя)
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
(Flame)
Послушай
меня,
услышь
меня
(Пламя)
People
in
Jersey,
dem
listening
to
me
(Listen
to
me,
hear
me
now,
listen
to
me,
hear
me)
Люди
в
Джерси,
они
слушают
меня
(Послушайте
меня,
услышьте
меня
сейчас,
послушайте
меня,
услышьте
меня)
The
people
uptown,
dem
listening
to
me
Люди
в
пригороде,
они
слушают
меня
And
people
back
in
Brooklyn,
dem
listening
to
me
И
люди
там,
в
Бруклине,
они
слушают
меня
And
people
in
Jamaica,
dem
listening
to
me
И
люди
на
Ямайке,
они
слушают
меня
Well
it's
a
party
over
here,
a
party
over
there
Что
ж,
это
вечеринка
здесь,
вечеринка
там
In
every
nook
and
cranny,
it's
a
party
everywhere
В
каждом
уголке
и
трещинке,
повсюду
вечеринка
And
that
you
should
have
known
when
I
walked
through
the
door
И
что
ты
должен
был
знать,
когда
я
вошел
в
дверь
I'm
told
I
got
the
flavor,
I'm
told
I
got
the
flow
Мне
сказали,
что
у
меня
есть
вкус,
мне
сказали,
что
у
меня
есть
поток
Before
you
even
try
to
diss
me
let's
get
something
clear
Прежде
чем
ты
даже
попытаешься
оскорбить
меня,
давай
кое-что
проясним
There
ain't
no
fear
between
you
and
me
or
the
atmosphere
Ни
между
тобой
и
мной,
ни
в
атмосфере
нет
страха
Hail
to
the
queen
and
the
sire
Да
здравствуют
королева
и
сир
I'm
lighting
fires
Я
разжигаю
костры
Your
style
is
wack
as
two
flat
tires
Твой
стиль
дурацок,
как
две
спущенные
шины
It
will
only
take
a
second
Это
займет
всего
секунду
For
me
to
just
wreck
it
Чтобы
я
просто
разрушил
это
Smoother
than
my
body
buck
naked
Более
гладкий,
чем
мое
обнаженное
тело.
I
don't
have
to
prove
shhh
Мне
не
нужно
ничего
доказывать,
тссс
Just
keep
doin'
hits
Просто
продолжай
делать
хиты
And
niggas
be
all
on
my
two
tits
И
все
ниггеры
будут
пялиться
на
мои
две
сиськи
And
even
if
you
think
it's
odd
И
даже
если
тебе
это
покажется
странным
I'm
telling
you,
after
every
single
rhyme,
I
thank
God
Говорю
вам,
после
каждой
рифмы
я
благодарю
Бога
For
giving
me
the
power
to
make
your
heads
nod
За
то,
что
дал
мне
силу
заставить
ваши
головы
кивать
Tony
Dofat
style,
gotta
keep
'em
going
wild
Стиль
Тони
Дофата,
должен
заставить
их
сходить
с
ума
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
People
in
L.A.,
dem
listening
to
me
Люди
в
Лос-Анджелесе,
они
слушают
меня
The
people
in
the
Bay,
dem
listening
to
me
Люди
в
заливе,
они
слушают
меня
The
people
in
D.C.,
dem
listening
to
me
Люди
в
Вашингтоне,
они
слушают
меня
The
people
in
Miami,
dem
listening
to
me
Люди
в
Майами,
они
слушают
меня
Our
people
in
Chicago,
dem
listening
to
me
Наши
люди
в
Чикаго,
они
слушают
меня
Our
people
in
Detroit,
dem
listening
to
me
Наши
люди
в
Детройте,
они
слушают
меня
The
people
down
in
Houston
listening
to
me
Люди
в
Хьюстоне
слушают
меня
And
everybody,
dem
listening
to
me
И
все,
они
слушают
меня
What
a
beautiful
day
and
I'm
riding
down
the
highway
Какой
прекрасный
день,
и
я
еду
по
шоссе
On
my
way
to
the
studio,
gotta
go
cause
I
slept
late
По
дороге
в
студию
мне
пора
идти,
потому
что
я
проспал
допоздна
I
just
came
back
from
cool
ass
Cali
Я
только
что
вернулся
из
крутой
Калифорнии
Where
Mandy
was
bumpin'
MC
Ren's
in
the
alley
Где
Мэнди
врезалась
в
"Мак
Рен"
в
переулке
Driving
so
fast
that
no
one
could
catch
me
Ехал
так
быстро,
что
никто
не
мог
меня
догнать
While
I'm
knocking
"Gangsta
Bitch"
by
Apache
Пока
я
записываю
"Gangsta
Bitch"
в
исполнении
Apache
This
is
the
mood
for
making
the
hit
hip-hop
song
Это
настроение
для
создания
хита
в
стиле
хип-хоп
You
should
have
known
it
was
on
Ты
должен
был
знать,
что
это
было
включено
The
places
I've
been,
the
people
I've
seen
Места,
где
я
побывал,
люди,
которых
я
видел
And
everywhere
I
go,
it's
"Give
it
to
'em,
Queen!"
И
куда
бы
я
ни
пошел,
везде
раздается:
"Дай
им
это,
королева!"
Cause
hip-hop
is
for
real,
I'm
dealing
with
the
truth
Потому
что
хип-хоп
- это
по-настоящему,
я
имею
дело
с
правдой
Cause
all
over
the
world,
it's
aggravated
youth
Потому
что
во
всем
мире
это
раздраженная
молодежь
So
every
time
I
grab
the
mic,
you
know
that
I
could
rock
it
Так
что
каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
вы
знаете,
что
я
мог
бы
зажигать
So
I
can
have
some
fun
and
put
some
money
in
my
pocket
Так
что
я
могу
немного
повеселиться
и
положить
немного
денег
в
свой
карман
You
can
always
know
the
time,
just
recognize
the
sign
Вы
всегда
можете
узнать
время,
просто
распознайте
знак
Can't
nobody
put
a
padlock
on
your
mind
Неужели
никто
не
может
запереть
твой
разум
на
висячий
замок
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
The
people
in
London,
dem
listening
to
me
Люди
в
Лондоне,
они
слушают
меня
The
people
in
Atlanta,
dem
listening
to
me
Люди
в
Атланте,
они
слушают
меня
The
people
in
Japan,
dem
listening
to
me
Люди
в
Японии,
они
слушают
меня
The
people
in
Seattle,
dem
listening
to
me
Люди
в
Сиэтле,
они
слушают
меня
The
people
in
Germany,
dem
listening
to
me
Люди
в
Германии,
они
слушают
меня
Our
people
in
Rochester
listening
to
me
Наши
люди
в
Рочестере
слушают
меня
Our
people
in
Virginia,
dem
listening
to
me
Наши
люди
в
Вирджинии,
они
слушают
меня
And
everybody,
dem
listening
to
me
И
все,
они
слушают
меня
Lover
of
the
people
living
in
the
city
Любитель
людей,
живущих
в
городе
On
and
on,
(On
and
on
baby),
on
and
on,
(On
and
on
baby)
(Uh,
come
on)
Снова
и
снова,
(снова
и
снова,
детка),
снова
и
снова,
(снова
и
снова,
детка)
(Ну
же)
Lover
of
the
people
living
in
the
city
Любитель
людей,
живущих
в
городе
On
and
on,
on
and
on
Снова
и
снова,
снова
и
снова
You're
rollin'
with
the
vibe
(vibe)
Ты
погружаешься
в
атмосферу
(атмосферу)
You
get
into
the
vibe
(vibe)
Ты
попадаешь
в
атмосферу
(vibe)
You're
rollin'
with
the
vibe
(vibe)
Ты
погружаешься
в
атмосферу
(атмосферу)
Just
get
into
the
vibe
(vibe)
Просто
войди
в
атмосферу
(vibe)
You
gotta
feel
the
vibe
(vibe)
Ты
должен
почувствовать
атмосферу
(вибрацию)
Just
get
into
the
vibe
(vibe)
Просто
войди
в
атмосферу
(vibe)
You're
rollin'
with
the
vibe
(vibe)
Ты
погружаешься
в
атмосферу
(атмосферу)
Just
get
into
the
vibe
(vibe)
Просто
войди
в
атмосферу
(vibe)
Take
a
trip
on
back
into
the
third
verse
Вернемся
к
третьему
куплету
Of
the
originator
of
the
concept
of
ladies
first
От
создателя
концепции
"леди
прежде
всего"
You
came
along
and
tried
to
freak
mine
Ты
появился
и
попытался
вывести
меня
из
себя
To
the
contrary,
cause
I'm
not
your
ordinary
piece
of
feline
Наоборот,
потому
что
я
не
обычный
представитель
семейства
кошачьих.
See
I
know
the
book
because
I
read
it
twice
Видите
ли,
я
знаю
эту
книгу,
потому
что
прочитал
ее
дважды
If
I
bite
the
hook,
then
I'mma
pay
the
price
Если
я
попадусь
на
крючок,
то
расплачусь
за
это.
Mama
taught
me
Black
was
beautiful
when
I
was
young
Мама
учила
меня,
что
черный
цвет
прекрасен,
когда
я
была
маленькой
And
told
me
all
about
where
babies
really
came
from
И
рассказал
мне
все
о
том,
откуда
на
самом
деле
берутся
дети
So
you
can
hit
the
door
with
the
theory
Так
что
вы
можете
открыть
дверь
с
помощью
теории
That
all
Black
women
are
hoes,
hear
me?
Что
все
чернокожие
женщины
- шлюхи,
слышишь
меня?
East
Orange,
listening
to
me
Ист-Ориндж,
слушающий
меня
The
people
down
in
Rome,
dem
listening
to
me
Люди
в
Риме,
они
слушают
меня
The
people
inna
Trinidad
listening
to
me
(Yeah!)
Люди
в
Тринидаде
слушают
меня
(Да!)
The
people
in
Boston
are
listening
to
me
Люди
в
Бостоне
слушают
меня
People
in
Bermuda
listening
to
me
(It's
a
Queen
Latifah,
Flavor
Unit
thing
in
1993)
Люди
на
Бермудах
слушают
меня
(это
песня
Queen
Latifah,
Flavor
Unit
1993
года
выпуска)
North
Carolina
is
listening
to
me
Северная
Каролина
слушает
меня
The
people
in,
are
listening
(My
girl
99
in
the
house)
Люди
внутри
слушают
(Моя
девочка
99
в
доме)
The
people
in,
are
listening
(Hip-hop
is
worldwide,
so
I'm
out)
Люди
внутри
слушают
(хип-хоп
распространен
по
всему
миру,
так
что
я
ухожу)
Lover
of
the
people
living
in
the
city
Любитель
людей,
живущих
в
городе
On
and
on,
on
and
on
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Lover
of
the
people
living
in
the
city
(Sitting
in
the
City)
Любитель
людей,
живущих
в
городе
(сидящих
в
городе)
On
and
on,
(On
and
on
baby)
on
and
on
Снова
и
снова,
(снова
и
снова,
детка)
снова
и
снова
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
Послушай
меня,
услышь
меня
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
Послушай
меня,
услышь
меня
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
Послушай
меня,
услышь
меня
Listen
to
me,
hear
me
now
Послушай
меня,
услышь
меня
сейчас
Listen
to
me,
hear
me
Послушай
меня,
услышь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Dofat, D. Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.