Quiet Riot - Bang Your Head (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quiet Riot - Bang Your Head (Live)




Well i'm an axegrinder piledriver
Что ж, я-аксегриндер пиледривер.
mother says that i never never mind her
мама говорит, что я никогда не обращаю на нее внимания.
got no brains i'm insane
у меня нет мозгов, я сумасшедший.
teacher says that i'm one big pain
учитель говорит, что я-одна большая боль.
i'm like a laser 6-streamin' razor
я словно лазерная 6-струящаяся бритва,
i got a mouth like an alligator
у меня рот, как у аллигатора.
i want it louder
я хочу, чтобы все было громче.
more power
больше власти.
i'm gonna rock ya till it strikes the hour
я буду зажигать, пока не настанет час.
bang your head! metal health'll drive you mad
бей головой! здоровье металла сведет тебя с ума!
band your head! metal health'll drive you mad
забей себе голову! здоровье металла сведет тебя с ума!
Well i'm remonstrated
Что ж, я возмутился.
outdated i really want to be over-rated
я устарел, я действительно хочу, чтобы меня переоценили.
i'm a finder and i'm a keeper
я искатель и хранитель.
i'm not a loser and i ain't no weeper
я не неудачник и не плачу.
i got the boys to make the noise
я заставляю парней шуметь.
won't ever let up
никогда не упущу
hope it annoys you
надежду, что это тебя раздражает.
join the pack
присоединяйся к стае!
fill the crack
заполни трещину.
well now you're here
что ж, теперь ты здесь.
there's no way back
пути назад нет.
Bang your head! metal health'll drive you mad
Бей головой! здоровье металла сведет тебя с ума!
bang your head! metal health'll drive you mad
бей головой! здоровье металла сведет тебя с ума!
Metal health'll cure your crazy
Здоровье металла вылечит твое безумие.
metal health'll cure your mad
здоровье металла вылечит твое безумие.
metal health is what we all need
здоровье металла-это то, что нам всем нужно.
it's what you have to have
это то, что у тебя есть.
Bang your head
Бей головой!
wake the dead
разбуди мертвых!
we're all metal mad
мы все без ума от металла.
it's all you have
это все, что у тебя есть.
so bang your head
так что бей головой!
and raise the dead
и воскрешать мертвых.
oh yeah!
О, да!
metal health
здоровье металла
it's not too bad
это не так уж плохо.
bad bad
плохо, плохо.
oh get your straight-jackets on tonight oh
о, надевай свои смирительные рубашки этой ночью, о ...
bang your head! metal health'll drive you mad
бей головой! здоровье металла сведет тебя с ума!
the bad boys are gonna set you right rock on rock on rock on
плохие парни поставят тебя прямо на рок, на рок, на рок.
bang your head! metal health'll drive you mad
бей головой! здоровье металла сведет тебя с ума!
bang your head!
бей головой!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.