Quiet Riot - Party All Night (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quiet Riot - Party All Night (Live)




Hang loose
Держись!
Party
Вечеринка!
Got my head to the grindstone
Я направился к грайндстоуну.
I'm trying to act like a fool
Я пытаюсь вести себя как дурак.
My head is a lampshade
Моя голова-абажур.
They can't find me at school
Они не могут найти меня в школе.
Well I'm an animal
Что ж, я животное.
Yes I'm a cannonball
Да, я-пушечное ядро.
They say I'm out for blood
Говорят, Я жажду крови.
One thing I wanna do is
Одна вещь, которую я хочу сделать -
Party all night (Oh-oh!)
Вечеринка всю ночь (О-о!)
Party all night (Oh-oh-oh!)
Вечеринка всю ночь (О-О-о!)
Party all night (Yeah!)
Вечеринка всю ночь (да!)
All night long
Всю ночь напролет.
Driving right way on the wrong side
Правая дорога на неправильной стороне.
A bit too much to drink
Слишком много, чтобы пить.
Women in the backseat
Женщины на заднем сиденье.
And they don't know what to think
И они не знают, что думать.
They say I've lost my head
Говорят, Я потерял голову.
You'll probably end up dead
Ты, наверное, умрешь.
But they're too blind to see
Но они слишком слепы, чтобы видеть.
What's a party to me, yeah, yeah, yeah, yeah
Что за вечеринка для меня, да, да, да, да,
Is to party all night (Oh-oh!)
это вечеринка всю ночь (О-о!)
Let's party all night (Oh-oh-oh!)
Давайте веселиться всю ночь (О-О-о!)
Party all night (Yeah!)
Вечеринка всю ночь (да!)
All night long
Всю ночь напролет.
Uh!
А!
Let's have a good time, good time
Давай хорошо проведем время, хорошо проведем время.
C'mon
Ну же!
Everybody's parties
Все вечеринки!
I'm on a one way cruise
Я отправляюсь в путешествие в один конец.
Lookin' for trouble
Ищу неприятности.
We got nothing to lose
Нам нечего терять.
They're on the telephone
Они звонят по телефону.
They're trying to send me home
Они пытаются отправить меня домой.
We're gonna pull the plug
Мы вытащим вилку из розетки.
We've got a new kind of school
У нас новая школа.
Let's party all night
Давай веселиться всю ночь.
Let's party all night
Давай веселиться всю ночь.
Party all night
Вечеринка всю ночь.
Let's party all night
Давайте веселиться всю ночь
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да)
Let's party all night (Oh!)
Давайте веселиться всю ночь (о!)
(We're party animals, baby)
(Мы тусовщики, детка!)
Let's party all night (Oh-oh-oh!)
Давайте веселиться всю ночь (О-О-О!)
(We've got nothing to lose)
(нам нечего терять)
Let's party all night
Давай веселиться
All night long, yeah!
Всю ночь напролет, да!





Writer(s): K. DUBROW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.