Paroles et traduction Quilla - A Million Broken Bikes
Ouuuuuu
aaaa
ouuuu...
Уууууу
ААА
ууууу...
I
have
a
million
broken
bikes
in
the
alleyways
of
my
heart
У
меня
миллион
сломанных
велосипедов
в
переулках
моего
сердца.
I
have
a
million
electrical
lines
in
the
branches
of
my
heart
В
ветвях
моего
сердца
миллион
электрических
линий.
I
have
a
million
crawling
worms
in
the
compost
of
my
heart
В
компосте
моего
сердца
ползают
миллионы
червей.
I
have
a
million
broken
bikes
in
the
alleyways
of
my
heart,
singing
У
меня
есть
миллион
сломанных
велосипедов
в
переулках
моего
сердца,
поющих.
Ouuuuuu
aaaa
ouuuu...
Уууууу
ААА
ууууу...
Ouuuuuuu
aaaa
eeee
aaaaahhh...
Ouuuuuuu
aaaaahhh
аааа
ээээ...
We
want
to
find
a
new
home,
we
want
to
find
a
new
home
Мы
хотим
найти
новый
дом,
мы
хотим
найти
новый
дом.
We
want
to
find
a
new
home,
we
want
to
find
a
new
home
Мы
хотим
найти
новый
дом,
мы
хотим
найти
новый
дом.
...Ouuuuu...
...
Уууууу...
Ouuuuuu
aaaa
ouuuu...
Уууууу
ААА
ууууу...
I
have
a
million
clear-cut
trees
in
the
desert
of
my
heart
В
пустыне
моего
сердца
Миллион
деревьев.
I
have
a
million
tailing
ponds
in
the
tarsands
of
my
heart
В
смоляных
песках
моего
сердца
миллион
прудов.
I
have
a
million
marching
ants
in
the
jungle
of
my
heart
У
меня
миллион
марширующих
муравьев
в
джунглях
моего
сердца.
I
have
a
million
treeplanters
in
the
forest
of
my
heart,
singing
В
лесу
моего
сердца
Миллион
деревьев
поют.
Ouuuuuu
aaaa
ouuuu...
Уууууу
ААА
ууууу...
Ouuuuuuu
aaaa
eeee
aaaaahhh...
Ouuuuuuu
aaaaahhh
аааа
ээээ...
We
want
to
breathe
the
air
again,
again
Мы
хотим
дышать
этим
воздухом
снова,
снова.
We
want
to
breathe
the
air
again,
again,
again,
again!
Мы
хотим
дышать
воздухом
снова,
снова,
снова,
снова!
...Again...
again...
again
...
Снова...
снова...
снова
I
have
a
million
hieroglyphs
in
the
chambers
of
my
heart
В
камерах
моего
сердца
миллион
иероглифов.
I
have
a
million
praying
cats
in
the
pyramids
of
my
heart
В
пирамидах
моего
сердца
миллион
молящихся
кошек.
I
have
a
million
glowing
orbs
in
the
temples
of
my
heart
В
висках
моего
сердца
миллион
светящихся
шаров.
I
have
a
million
hieroglyphs
in
the
chambers
of
my
heart,
singing
Миллионы
иероглифов
поют
в
камерах
моего
сердца.
We
hold
the
mysteries
of
the
universe
Мы
храним
тайны
Вселенной.
We
hold
the
mysteries
of
the
universe
Мы
храним
тайны
Вселенной.
We
hold
the
mysteries
of
the
universe
Мы
храним
тайны
Вселенной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Luisa Daigneault, Joshua A Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.