Paroles et traduction Quincy Jones, Dune & Charles May - Ai No Corrida
I
hold
you,
I
touch
you
Я
обнимаю
тебя,
я
прикасаюсь
к
тебе.
In
a
maze
can't
find
my
way
В
лабиринте
не
могу
найти
свой
путь.
I
think
you,
I
drink
you
Я
думаю
о
тебе,
я
пью
тебя.
I'm
being
served
you
on
a
tray
Мне
подают
тебя
на
подносе.
You
see
girl
Видишь
ли
девочка
That's
what
I
go
through
every
day
Это
то,
через
что
я
прохожу
каждый
день.
Is
this
the
way
it
should
feel?
Так
ли
это
должно
быть?
Pinch
me,
I'm
dreaming
Ущипни
меня,
я
сплю.
But
if
it
is
don't
let
me
know
Но
если
это
так,
не
говори
мне
об
этом.
I'm
drowning,
don't
save
me
Я
тону,
не
спасай
меня,
It's
just
the
way
I'd
like
to
go
это
просто
путь,
которым
я
хотел
бы
идти.
You
see
girl
Видишь
ли
девочка
You
thrill
me,
half
kill
me
Ты
возбуждаешь
меня,
наполовину
убиваешь.
That's
what
you
do...
Вот
что
ты
делаешь...
Ai
no
corrida,
that's
where
I
am
Ай-но-коррида,
вот
где
я.
You
send
me
there
Ты
посылаешь
меня
туда.
You
dream
is
my
command
Твой
сон-мой
приказ.
Ai
no
corrida,
I
find
myself
Ai
no
corrida,
я
нахожу
себя.
No
other
thought
Никаких
других
мыслей.
Just
you
and
nothing
else
Только
ты
и
больше
ничего.
You
and
nothing
else
Ты
и
больше
ничего.
Before
my
heart
saw
you
До
того
как
мое
сердце
увидело
тебя
Each
day
was
just
another
day
Каждый
день
был
просто
еще
одним
днем.
Night,
the
lonely
interlude
Ночь,
одинокая
интерлюдия.
Just
came,
then
blew
away
Просто
пришел,
а
потом
унесся
прочь.
You
know
girl
Ты
знаешь
девочка
Everything
was
come
what
may
Все
было,
будь
что
будет.
Until
you
fell
in
my
life
Пока
ты
не
появился
в
моей
жизни.
This
spell
I'm
under
Это
заклинание,
под
которым
я
нахожусь.
Has
caught
me,
I'm
in
a
daze
Поймал
меня,
я
в
оцепенении.
Your
lightning
and
thunder
Твои
молнии
и
гром.
Sets
my
poor
heart
ablaze
Это
воспламеняет
мое
бедное
сердце.
You
see
girl
Видишь
девочка
You
thrill
me,
half
kill
me
Ты
возбуждаешь
меня,
наполовину
убиваешь.
That's
what
you
do
Вот
что
ты
делаешь.
Ai
no
corrida,
that's
where
I
am
Ай-но-коррида,
вот
где
я.
You
send
me
there
Ты
посылаешь
меня
туда.
You
dream
is
my
command
Твой
сон-мой
приказ.
Ai
no
corrida,
I
find
myself
Ai
no
corrida,
я
нахожу
себя.
No
other
thought
Никаких
других
мыслей.
Just
you
and
nothing
else
Только
ты
и
больше
ничего.
You
and
nothing
else
Ты
и
больше
ничего.
Ai
no
corrida,
that's
where
I
am
Ай-но-коррида,
вот
где
я.
You
send
me
there
Ты
посылаешь
меня
туда.
You
dream
is
my
command
Твой
сон-мой
приказ.
Ai
no
corrida,
I
find
myself
Ai
no
corrida,
я
нахожу
себя.
No
other
thought
Никаких
других
мыслей.
Just
you
and
nothing
else
Только
ты
и
больше
ничего.
You
and
nothing
else
Ты
и
больше
ничего.
Ai
no
corrida,
that's
where
I
am
Ай-но-коррида,
вот
где
я.
You
send
me
there
Ты
посылаешь
меня
туда.
You
dream
is
my
command
Твой
сон-мой
приказ.
Ai
no
corrida,
I
find
myself
Ai
no
corrida,
я
нахожу
себя.
No
other
thought
Никаких
других
мыслей.
Just
you
and
nothing
else
Только
ты
и
больше
ничего.
You
and
nothing
else
Ты
и
больше
ничего.
I
hold
you,
I
touch
you
Я
обнимаю
тебя,
я
прикасаюсь
к
тебе.
In
a
maze
can't
find
my
way
В
лабиринте
не
могу
найти
свой
путь.
I
think
you,
I
drink
you
Я
думаю
о
тебе,
я
пью
тебя.
I'm
being
served
you
on
a
tray
Мне
подают
тебя
на
подносе.
You
see
girl
Видишь
ли
девочка
That's
what
I
go
through
every
day
Это
то,
через
что
я
прохожу
каждый
день.
Is
this
the
way
it
should
feel?
Так
ли
это
должно
быть?
Pinch
me,
I'm
dreaming
Ущипни
меня,
я
сплю.
But
if
it
is
don't
let
me
know
Но
если
это
так,
не
говори
мне
об
этом.
I'm
drowning,
don't
save
me
Я
тону,
не
спасай
меня,
It's
just
the
way
I'd
like
to
go
это
просто
путь,
которым
я
хотел
бы
идти.
You
see
girl
Видишь
девочка
You
thrill
me,
half
kill
me
Ты
возбуждаешь
меня,
наполовину
убиваешь.
That's
what
you
do...
Вот
что
ты
делаешь...
Ai
no
corrida,
that's
where
I
am
Ай-но-коррида,
вот
где
я.
You
send
me
there
Ты
посылаешь
меня
туда.
You
dream
is
my
command
Твой
сон-мой
приказ.
Ai
no
corrida,
I
find
myself
Ai
no
corrida,
я
нахожу
себя.
No
other
thought
Никаких
других
мыслей.
Just
you
and
nothing
else
Только
ты
и
больше
ничего.
You
and
nothing
else...
Ты
и
больше
ничего...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Young, Chaz Jankel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.