Paroles et traduction Q´Lokura - Egoísta (feat. Vacomoloko)
Egoísta (feat. Vacomoloko)
Egotistic (feat. Vacomoloko)
Por
no
saber
aprovechar
el
tiempo
I
couldn't
make
the
most
of
the
time
Por
eso
te
miré
partir
y
te
perdí
So
I
watched
as
you
left,
and
then
you
were
gone
Por
no
besarte
cuando
pude
I
didn't
kiss
you
when
I
could
Ahora
grises
son
las
nubes
Now
the
clouds
are
gray
Y
el
sol
no
quiere
salir
And
the
sun
refuses
to
shine
Por
no
saber
cuidar
cada
momento
I
couldn't
cherish
each
moment
Y
por
la
falta
de
atención
tu
corazón
And
because
I
didn't
give
you
the
attention
you
deserved
Un
día
te
dijo
ya
está
bueno
One
day
you
said,
"Enough
is
enough"
A
este
amor
pongamos
freno
Let's
put
an
end
to
this
love
Y
pa′
siempre
me
borró
And
you
erased
me
forever
Que
conste
que
no
culpo
a
nadie
Let
it
be
known
that
I
don't
blame
anyone
Pues
sé
muy
bien
que
fue
mi
error
Because
I
know
that
it
was
my
fault
Debí
abrazarte
despacio
I
should
have
embraced
you
slowly
Y
apretarte
más
fuerte
And
held
you
tighter
Regalarte
un
te
amo
Given
you
an
"I
love
you"
Con
un
beso
en
la
frente
With
a
kiss
on
your
forehead
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Gasté
mi
tiempo
en
perderte
I
wasted
my
time
losing
you
Debí
tomarte
la
mano
I
should
have
taken
your
hand
Presumir
que
eras
mía
And
shown
everyone
that
you
were
mine
O
cantarte
canciones
Or
sung
you
songs
Y
robarte
sonrisas
And
made
you
smile
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Y
ahora
me
duele
esta
herida
And
now
I'm
hurting
from
this
wound
Debí
saber
que
perdía
I
should
have
known
I
was
losing
you
Debí
saber
que
dolía
I
should
have
known
it
would
hurt
Por
no
saber
cuidar
cada
momento
I
couldn't
cherish
each
moment
Y
por
la
falta
de
atención
tu
corazón
And
because
I
didn't
give
you
the
attention
you
deserved
Un
día
te
dijo
ya
está
bueno
One
day
you
said,
"Enough
is
enough"
A
este
amor
pongamos
freno
Let's
put
an
end
to
this
love
Y
pa'
siempre
me
borró
And
you
erased
me
forever
Que
conste
que
no
culpo
a
nadie
Let
it
be
known
that
I
don't
blame
anyone
Pues
sé
muy
bien
que
fue
mi
error
Because
I
know
that
it
was
my
fault
Debí
abrazarte
despacio
I
should
have
embraced
you
slowly
Y
apretarte
más
fuerte
And
held
you
tighter
Regalarte
un
te
amo
Given
you
an
"I
love
you"
Con
un
beso
en
la
frente
With
a
kiss
on
your
forehead
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Gasté
mi
tiempo
en
perderte
I
wasted
my
time
losing
you
Debí
tomarte
la
mano
I
should
have
taken
your
hand
Presumir
que
eras
mía
And
shown
everyone
that
you
were
mine
O
cantarte
canciones
Or
sung
you
songs
Y
robarte
sonrisas
And
made
you
smile
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Y
ahora
me
duele
esta
herida
And
now
I'm
hurting
from
this
wound
Debí
saber
que
perdía
I
should
have
known
I
was
losing
you
Debí
saber
que
dolía
I
should
have
known
it
would
hurt
Debí
abrazarte
despacio
I
should
have
embraced
you
slowly
Y
apretarte
más
fuerte
And
held
you
tighter
Regalarte
un
te
amo
Given
you
an
"I
love
you"
Con
un
beso
en
la
frente
With
a
kiss
on
your
forehead
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Gasté
mi
tiempo
en
perderte
I
wasted
my
time
losing
you
Debí
tomarte
la
mano
I
should
have
taken
your
hand
Presumir
que
eras
mía
And
shown
everyone
that
you
were
mine
O
cantarte
canciones
Or
sung
you
songs
Y
robarte
sonrisas
And
made
you
smile
Pero
fuí
un
egoísta
But
I
was
selfish
Y
ahora
me
duele
esta
herida
And
now
I'm
hurting
from
this
wound
Debí
saber
que
perdía
I
should
have
known
I
was
losing
you
Debí
saber
que
dolía
I
should
have
known
it
would
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Herrera
Album
Egoísta
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.