R-shitei - Tukaenaiyatsura (Track by I-DeA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction R-shitei - Tukaenaiyatsura (Track by I-DeA)




Tukaenaiyatsura (Track by I-DeA)
Tukaenaiyatsura (Track by I-DeA)
ありふれたOneday 適当な時間
An ordinary day, a random hour,
適当なシャツ 適当に選んで
A random shirt, chosen at random.
少し遅めのブランチ 適当に済まし
A slightly late brunch, settled at random,
街をブラつき くわえタバコふかし
Strolling through the streets, puffing on a cigarette.
足を止める寂れた公園
Stopping at a deserted park,
煙よりも目に染む 置いてかれた光景
A sight that stings the eyes more than the smoke.
でっかいゴミの山 ちっちゃい砂場
A huge pile of garbage, a small sandbox,
しょっぼい滑り台 ブランコ 人影まばら
A pathetic slide, a swing, a sparse crowd.
寝転がったベンチ 酔っ払いかジャンキー
A bench covered with sleepers, drunkards, or junkies,
つり銭10円ばっかし ポンコツの自販機
A broken vending machine, change of only 10 yen.
ついてけない時代の変化
Can't keep up with the changing times,
今時 誰が使うこの公衆電話
Who uses a public phone these days?
フラッシュバック 教室の隅っこ
Flashback to the corner of the classroom,
フラッシュバック 体育館の隅っこ
Flashback to the corner of the gym,
調理場の隅っこ 何してんの?
In the corner of the kitchen, what are you doing?
そこどいて せめて邪魔はせんといて
Move out of the way, at least don't get in the way.
思い出せば昔から
If you think back, from the old days,
俺ならこう呼ばれてた
This is what I was called.
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
久しぶり 調子どう? あの頃のフレンズ
Long time no see, how are you doing? My old friends,
久しぶり 調子はどう? 相変わらず元気
Long time no see, how are you? Still the same,元気(元気)?
一斉送信かい これ 愛想のないメール
A bulk email, what a cold message.
2年振り 待ち合わせはあの坂の上
After two years, we meet again at the top of that hill.
久しぶり お前今なにやってん?
Long time no see, what are you doing now?
久しぶり あいつ子供できたって
Long time no see, he told me he had a kid.
久しぶり 俺はまだステージの上
Long time no see, I'm still on stage.
久しぶり あいつはもうあの雲の上
Long time no see, he's already up in the clouds.
時間だけが経って 周りは変わって
Only time has passed, the surroundings have changed,
俺たちは不安定 ごまかして笑ってる
We're unstable, laughing to hide it.
家賃 学費滞納 クビになったバイト
Rent, tuition arrears, fired from part-time jobs,
汚い字の履歴書(やっぱお前イケてないのぉ)
A resume with messy handwriting (You're still not cool, huh?).
大事にせぇ彼女 いつものよう 花咲そう
Take care of your girlfriend, as always, she's about to blossom.
不毛な議論 All night long あの頃と一緒
Barren arguments, all night long, just like the old days.
Yeah 情けないが 暖かいな
Yeah, it's pathetic, but it's warm.
俺とお前 今でもそう
You and I, even now,
変わらずこう言われてる
Are still being called this:
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
どんな夜も終わっていく 太陽が迎えに来る
Every night comes to an end, the sun comes to greet us.
I miss you(I miss you)電話くれよ相手する
I miss you (I miss you), call me, I'll be there for you.
照れくさそうに手振ってる 別れたあの坂の上
Waving shyly, breaking up on that hill,
今はここ いつものメンツ集まるこの橋の上
Now here, where my usual crew gathers, on this bridge.
音の上 月明かりの下 Don't stop
On the sound, under the moonlight, Don't stop,
終電は逃した またツバ飛ばした
Missed the last train, spitting again.
類は友をなんて 何で馬鹿話 笑い止まらねぇ
Birds of a feather, what kind of nonsense, laughing can't stop.
また空が白んでいく どんな夜も終わっていく
The sky is turning white again, every night is coming to an end.
焼きつける 撮り直し無しワンテイク
Burning it in, no retakes, one take.
ホコリかぶるアンティーク
A dust-covered antique,
しけた街ロマンティック
A seedy city, romantic,
バッティング(バッティング)
Batting (Batting),
誤魔化して歌っている
Singing to cover up,
光遮る雲のように 流されて浮かんでいる
Floating along like a cloud obscuring the light.
きっと思ったよりもハート
Heartfelt more than you'd think,
思ったより空っぽな現実が待っている
A hollow reality awaits more than you'd think.
明日もそう 明後日もそう 霧の向こう
Tomorrow too, the day after tomorrow too, in the mist,
つまるところ 俺達みなこれからも
In short, all of us, from now on,
変わらずこう言われてそう
Will still be called this:
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
Everyday Everynight 使えない奴ら
Everyday, Everynight, good-for-nothing people,
Anyway Anytime 使えない奴ら
Anyway, Anytime, good-for-nothing people,
ドブを赤く染める朝焼けを背に
Towards the sunrise that turns the gutter red,
くだらない思い出いつも胸に
With worthless memories always in my heart.
呆れ返るような うだつの上がらない
Astonishingly dull and good-for-nothing,
そんな 明日を迎えに行こう
Let's greet such a tomorrow.
My people Y'all ready
My people, Y'all ready?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.