RADWIMPS - あいラブユー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RADWIMPS - あいラブユー




あいラブユー
Я тебя люблю
明日の朝になれば
Когда настанет завтрашнее утро,
きっとあなたの顔もまた少し変わって
Наверняка твое лицо снова немного изменится.
明日の昼になればきっと
Когда настанет завтрашний день, наверное,
しょうもない想像しはじめるだろう
Я начну бессмысленно фантазировать.
明日の夜になればきっと
Когда настанет завтрашняя ночь, наверное,
溜まった気持ちのやり場を探して
Я буду искать место для накопленных чувств.
明日が終わって気付くよ 何一つ変われはしない
Когда завтра закончится, я пойму, что ничего не изменилось.
がっかり oh my!
Какое разочарование, о мой!
晴れの日には君の大きな口
В ясный день у тебя большой рот,
雨の日には青い、青い涙
В дождливый день синие, синие слезы.
「きれいだよ かわいいよ 優しさも全部好きだよ」
"Ты красива, ты мила, мне нравится всё в тебе."
そんな言葉なら いくらあっても 足りないのは なぜ?
Почему таких слов никогда не бывает достаточно?
I love you do you love me?
Я тебя люблю, любишь ли ты меня?
please answer me
Пожалуйста, ответь мне.
I want you do you want me?
Я хочу тебя, хочешь ли ты меня?
Is there no need to say?
Необходимо ли говорить об этом?
but if that answer's something that'll cloud my sky
Но если этот ответ затмит мое небо,
will you thus kiss on my cheaks
Поцелуешь ли ты меня в щеку?
あいラブユー
Я тебя люблю
there are the sunny days coming right after me
За мной идут солнечные дни
there are the sunny days coming right after me
За мной идут солнечные дни
there are the sunny days coming right after me
За мной идут солнечные дни
there are the sunny days coming right after me
За мной идут солнечные дни
I love you do you love me?
Я тебя люблю, любишь ли ты меня?
please answer me
Пожалуйста, ответь мне.
I want you do you want me?
Я хочу тебя, хочешь ли ты меня?
Is there no need to say?
Необходимо ли говорить об этом?
I love you do you love me?
Я тебя люблю, любишь ли ты меня?
please answer me
Пожалуйста, ответь мне.
I want you do you want me?
Я хочу тебя, хочешь ли ты меня?
Is there no need to say?
Необходимо ли говорить об этом?
but if that answer's something that'll cloud my sky
Но если этот ответ затмит мое небо,
will you kiss on my cheaks tonight
Поцелуешь ли ты меня в щеку сегодня вечером?
あいラブユー
Я тебя люблю





Writer(s): 野田 洋次郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.