RAF Camora feat. Kontra K - Gewarnt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAF Camora feat. Kontra K - Gewarnt




Narben am Kopf, blutende Cuts
Шрамы на голове, кровоточащие порезы
Kein Problem, Mann, alles vergeht
Нет проблем, парень, все проходит
Mit den Jungs an der Wache, fragende Cops
С ребятами на страже, спрашивающими копами
Kommissar, kein'n Plan, was sie mir erzähl'n (ahh), ey
Комиссар, нет плана того, что вы мне скажете (ааа), эй
Im Club auf der Gästeliste, wir plus hundert
В клубе в списке гостей, нас плюс сотня
DJ belabern, spiel uns 2Pac (yeah)
DJ belabern, сыграй нам 2Pac (да)
Sie wollen mit uns nichts zu tun hab'n (ey)
Они не хотят иметь с нами ничего общего (эй)
Lassen uns am Ende ihre Prepaid-Nummern
Оставьте нам в конце ваши предоплаченные номера
Schnelles Geld, mach' alles jetzt oder Limit
Быстрые деньги, сделайте все сейчас или ограничьте
Hash brandlöcher auf Sergio Tacchini
Хэш абсолютно отверстия на Sergio Tacchini
Fick die Welt oder lieb sie
Трахни мир или люби его
Zu sechst überall, Bruder, im Benz oder Mini
В шесть в любом месте, брат, в Бенце или мини
Und wir fahr'n
И мы едем
Mit Vollgas an Problemen vorbei
На полном газу мимо проблем
Was wir brauchen, hol'n wir jetzt und auf der Stelle (ahh)
То, что нам нужно, мы получим сейчас и на месте (ааа)
Denn alles andre regelt die Zeit
Потому что все Андре регулирует время
Ich trage die Last von dreißig Jahren auf den Schultern
Я несу на своих плечах бремя тридцати лет
Keiner da, der sie für mich hält
Нет никого, кто считал бы ее за меня
Wo sind die, die große Ziele hatten, als wir jung war'n?
Где те, у кого были большие цели, когда мы были молоды?
Am Ende steht man nur mit sich selbst
В конце концов, вы стоите только с самим собой
Mama hat mich gewarnt
Мама предупредила меня
Verlass' dich niemals auf die andern
Никогда не полагайся на других
Mama hat mich gewarnt
Мама предупредила меня
Doch ich hab's nicht verstanden, eyy
Но я не понял, Эйи
Ich zähle meine Narben
Я считаю свои шрамы
Aus vergangenen Tagen (allen Tagen)
Из прошлых дней (всех дней)
Aber manche davon heilen zu langsam
Но некоторые из них заживают слишком медленно
Viel zu langsam
Слишком медленно
Wir vergessen ihre Namen
Мы забываем их имена
Aber niemals ihre Taten (niemals, niemals)
Но никогда их поступки (никогда, никогда)
Denn der Teufel will immer seinen Anteil
Потому что дьявол всегда хочет свою долю
Und Gott übersieht ihn manchmal
И Бог иногда упускает его из виду
Mama weint, weil das Blut von meiner Hand tropft aufs Parkett
Мама плачет, потому что кровь капает с моей руки на паркет
Weil sie weiß, wir tauschen Stolz ein für die Scheine unterm Bett
Потому что она знает, что мы с гордостью обмениваемся купюрами под кроватью
Sie sucht das Herz in meiner Brust, obwohl sie weiß, es ist längst weg
Она ищет сердце в моей груди, хотя знает, что оно давно ушло
Und die Besten sterben jung, doch die Hoffnung stirbt zuletzt
И лучшие умирают молодыми, но надежда умирает последней
Ich trage die Last von dreißig Jahren auf den Schultern
Я несу на своих плечах бремя тридцати лет
Keiner da, der sie für mich hält
Нет никого, кто считал бы ее за меня
Da, wo die großen Träume war'n, als wir noch jung war'n
Там, где были великие мечты, когда мы были молоды
Liegt nur noch der Schmerz der ganzen abgefuckten Welt
Остается только боль всего проклятого мира
Mama hat mich gewarnt
Мама предупредила меня
Verlass' dich niemals auf die andern
Никогда не полагайся на других
Mama hat mich gewarnt
Мама предупредила меня
Doch ich hab's nicht verstanden, eyy
Но я не понял, Эйи





Writer(s): Tim Wilke, David Kraft, Raphael Ragucci, Mohamad Hoteit, Maximilian Diehn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.