Paroles et traduction RCA Victor Symphony Orchestra, Renato Cellini & Jussi Björling - Pagliacci, Act I: "Recitar!...Vesti la giubba"
Pagliacci, Act I: "Recitar!...Vesti la giubba"
Паяцы, Акт I: "Играть!...Надевай свой костюм"
Recitar!
Mentre
preso
dal
delirio,
Играть!
Пока
в
бреду,
Non
so
più
quel
che
dico,
Не
знаю,
что
говорю,
E
quel
che
faccio!
И
что
делаю!
Eppur
è
d'uopo,
sforzati!
Но
всё
же
надо,
соберись
силами!
Bah!
Sei
tu
forse
un
uom?
Ба!
Разве
ты
человек?
Tu
se'
Pagliaccio!
Ты
- Паяц!
Vesti
la
giubba
e
la
faccia
infarina.
Надевай
свой
костюм
и
набелись.
La
gente
paga,
e
rider
vuole
qua.
Люди
платят,
и
хотят
здесь
смеяться.
E
se
Arlecchin
t'invola
Colombina,
И
если
Арлекин
украдёт
у
тебя
Коломбину,
Ridi,
Pagliaccio,
e
ognun
applaudirà!
Смейтесь,
Паяцы,
и
все
будут
аплодировать!
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto
Преврати
страдание
и
слёзы
в
шутки
In
una
smorfia
il
singhiozzo
e
'l
dolor,
Ah!
Рыдания
и
боль
в
гримасу,
Ах!
Ridi,
Pagliaccio,
Смейтесь,
Паяцы,
Sul
tuo
amore
infranto!
Над
вашей
разбитой
любовью!
Ridi
del
duol,
che
t'avvelena
il
cor!
Смейтесь
над
болью,
которая
отравляет
вам
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruggero Leoncavallo
1
Messe à trois voix, Op. 12: "Panis angelicus"
2
The Magic Flute, K. 620, Act II, Scene 3: "Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen"
3
Pagliacci, Act I: "Recitar!...Vesti la giubba"
4
Funeral March of a Marionette
5
Hansel and Gretel, Act II, Scene 3: Dream Pantomime
6
Madama Butterfly, Act II: Humming Chorus
7
La damnation de Faust: Hungarian March
8
Aida, Act II: Grand March
9
Hungarian Rhapsody No. 2, S. 244
10
Mlada: Procession of the Nobles
11
Pomp and Circumstance: March No. 1 in D Major
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.