REO Speedwagon - Easy Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REO Speedwagon - Easy Money




South of the border and busted,
К югу от границы и разорен.
Caught by a woman I trusted,
Пойман женщиной, которой доверял.
Now don't you call me a fool,
Не называй меня дураком.
It could have happened to you,
Это могло случиться и с тобой,
It's just my luck,
Просто мне повезло.
It had to happen to me.
Это должно было случиться со мной.
Sweet Carmelita betrayed me
Милая Кармелита предала меня.
She said, "Take me home, serenade me."
Она сказала: "отведи меня домой, спой мне серенаду".
I figured a song could do me no wrong.
Я решил, что песня не причинит мне вреда.
I didn't know how wrong I could be.
Я не знал, как мог ошибаться.
Easy money for just one run to Peru.
Легкие деньги за одну поездку в Перу.
It'll be so easy. We'll have no trouble gettin' through.
Это будет так просто, у нас не будет никаких проблем.
Well I almost made it, except for that one border guard.
Что ж, я почти добрался, если не считать одного пограничника.
He opened up my guitar. Hello prison yard.
Он открыл мою гитару, Привет тюремному двору.
Goodbye easy money. Easy money.
Прощай, легкие деньги, легкие деньги.
The chiquita must have told 'em my story
Должно быть, Чикита рассказала им мою историю.
'Cause when my eyes finally focused next morning
Потому что когда на следующее утро мои глаза наконец сфокусировались
Carmelita had spoken 'bout guitars and some coke
Кармелита говорила о гитарах и Коле.
And she laughed as they slapped me in chains.
Она смеялась, когда меня заковывали в цепи.
I was thrown in cell with a killer.
Меня бросили в камеру с убийцей.
A convict who coughed through the night.
Заключенный, который кашлял всю ночь.
While I laid awake with the chills and shakes,
Пока я лежал без сна с ознобом и дрожью,
Hoping for a file in a cake.
Надеясь на напильник в торте.
Easy money for just one run to Peru.
Легкие деньги за одну поездку в Перу.
It'll be so easy. We'll have no trouble gettin' through.
Это будет так просто, у нас не будет никаких проблем.
Well I almost made it, except for that one border guard.
Что ж, я почти добрался, если не считать одного пограничника.
He opened up my guitar. Hello prison yard.
Он открыл мою гитару, Привет тюремному двору.
Just to make me mad he smashed my guitar.
Просто чтобы разозлить меня, он разбил мою гитару.
Goodbye, goodbye, goodbye,
Прощай, прощай, прощай,
Easy money
Легкие деньги.





Writer(s): Richrath Gary Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.