Raappana feat. Aurora - Älä aprikoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raappana feat. Aurora - Älä aprikoi




Älä aprikoi
Don't Fret
Joskus kun katselen
Sometimes when I look
Sivuilta lehtien
At the pages of magazines
Yliluonnollisen näköisiä kuvia
Pictures of people who seem superhuman
mietin kadehtien;
I think enviously;
Miksi en voi samaan yltää,
Why can't I achieve the same,
Jo se herättää monta kysymystä
Even that raises many questions
Niiden kuvien maailma on täydellinen
The world in those pictures is perfect
Älä aprikoi, oot just hyvä noin
Don't fret, you're just fine as you are
Niin freesi, ja valoisa
So fresh, and radiant
Sul on omat eleet ja ilmeesi
You've got your own way of moving and looking
Älä aprikoi, oot just hyvä noin
Don't fret, you're just fine as you are
Niin freesi ja valoisa
So fresh and radiant
Omat ajatukset ja piirteesi
Your own thoughts and features
Niin paljon enemmän kuin
So much more than
Mitä vaan silmät näkee
What most eyes can see
Ja oot aina vaan niin kaunis
And you're always so beautiful
Koska sitä sun mieli on
Because that's what your mind is
Mut ainutlaatua silloista kohteliaisuuden saatuasi
But unique when you receive that compliment
Sun hymys korvaa täällä auringon
Your smile here replaces the sun
Älä aprikoi, oot just hyvä noin
Don't fret, you're just fine as you are
Niin freesi ja valoisa
So fresh and radiant
Sul on omat eleet ja ilmeesi
You've got your own way of moving and looking
Älä panikoi, oot just hyvä noin
Don't panic, you're just fine as you are
Niin freesi ja valoisa
So fresh and radiant
Omat ajatukset ja piirteesi
Your own thoughts and features
Se on toisinaan niin raskasta
It's so difficult at times
Kun on liikaa ulkonäköpaineita
When there's too much pressure to look beautiful
Pitäis aina näyttää kuvankauniilta
We should always appear picture-perfect
Otan annan kaiken olla vaan
I take, I give, and let everything be
Verhot kii, ja olkkariin tanssimaan
Open the curtains, and dance into the living room
Tämä olkoon se päivä kun alan itseeni rakastaa
Let this be the day when I start to love myself
Voikse riittää
Could that be enough
Kun oon vain sellainen mitä sattuu tänään olemaan
When I'm just as fate would have me be today
Se riittää
That's enough
En pysty parempaan, eikä mun kai tarviikkaan
I can't do any better, and I probably don't need to
Lalalaa
Lalalaa
Älä aprikoi, oot just hyvä noin
Don't fret, you're just fine as you are
Niin freesi ja valoisa
So fresh and radiant
Sul on omat eleet ja ilmeesi
You've got your own way of moving and looking
Älä aprikoi, oot just hyvä noin
Don't fret, you're just fine as you are
Niin freesi ja valoisa
So fresh and radiant
Omat ajatukset ja piirteesi
Your own thoughts and features
Älä aprikoi, just hyvä noin Älä panikoi, just hyvä noin
Don't fret, just fine as you are, don't panic, just fine as you are





Writer(s): Janne Pöyhönen, Laura Julku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.