Paroles et traduction RAF Camora - Traum
Bin
in
meinem
Traum
Я
во
сне
Seh'
Palmen
und
Sand
Смотри
' пальмы
и
песок
Bin
in
meinem
Traum
Я
во
сне
Du
willst
wissen,
wovon
ich
träum'?
(Ah!)
Ты
хочешь
знать,
о
чем
я
мечтаю?
(Ах!)
Bin
in
meinem
Traum
(ah!)
Я
во
сне
(ах!)
Bruder,
hör
zu!
Брат,
послушай!
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
О
чем
я
мечтаю,
брат,
послушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
Посмотрите
с
моей
зоны
на
город,
потому
что
он
принадлежит
нам
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Огромный
гараж,
"RR"
на
Entrée
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Ворон
из
камня,
на
фонтаны
воды
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
Сон
мой,
брат,
слушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
Я
в
моей
зоне
с
семьей,
никто
нам
не
мешает
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Музыка
показывает
миру
мою
личность
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
Трофеи
у
камина
напоминают
мне
о
моем
пути
Weiße
Cartier,
kleiner
Kaffee
Белый
Cartier,
маленький
кофе
Zwei,
drei
Kugeln
Eiscrème,
Ferrero
Rocher
Два,
три
пули
Eiscrème,
Ferrero
Rocher
Kein
Neid,
keiner
hat
Problem,
alle
sind
okay
Нет
зависти,
ни
у
кого
нет
проблем,
все
в
порядке
Chays
mit
Doppel-D
hör'n
mich
auf
CD
Chays
с
двойным
D
слушайте
меня
на
компакт-диске
Und
markier'n
mich
auf
Snapchat
И
марки'Н
меня
на
Snapchat
Aber
tut
mir
leid,
ich
hab'
auf
sie
keine
Lust
(ahh)
Но,
извините,
я
не
хочу,
чтобы
вы
(ahh)
Fick'
keine
Groupies
im
Bus
Ебать
' нет
групповуха
в
автобусе
Hab'
'ne
Adriana
Lima
hier
bei
mir
in
Dessous
(ahh)
У
меня
есть
Адриана
Лима
здесь
со
мной
в
нижнем
белье
(ahh)
Rrrhh,
attackier'n,
Dobermann
vor
meiner
Tür
Rrrhh,
attackier'n,
Доберман
перед
моей
дверью
Ja,
er
fickt
dich,
wenn
du
kommst,
Bruder,
ich
kann
nichts
dafür
Да,
он
трахает
тебя,
когда
ты
приходишь,
брат,
я
ничего
не
могу
для
этого
сделать
Mach'
Grill
an,
Ekipa
kommt
Включи'
принадлежности
для
барбекю,
приходит
Ekipa
Schwester
macht
Salat
Сестра
делает
салат
Mama
sitzt
im
Porsche
Cayenne
(ah-wrrm)
Мама
сидит
в
Porsche
Cayenne
(ах-wrrm)
Seh'
sie
lachen
und
vergesse,
was
war
Видеть,
как
они
смеются
и
забывают,
что
было
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
О
чем
я
мечтаю,
брат,
послушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
Посмотрите
с
моей
зоны
на
город,
потому
что
он
принадлежит
нам
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Огромный
гараж,
"RR"
на
Entrée
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Ворон
из
камня,
на
фонтаны
воды
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
Сон
мой,
брат,
слушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
Я
в
моей
зоне
с
семьей,
никто
нам
не
мешает
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Музыка
показывает
миру
мою
личность
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
(ey)
Трофеи
у
камина
напоминают
мне
о
моем
пути
(ey)
Ich
hab'
viel
verdient,
"Zenit"
ist
Platin
Я
много
заработал,
"Зенит"
- платиновый
Weiße
Haarsträhne
passt,
Sonne
strahlt
durch
die
Gardin'n
Белая
прядь
волос
подходит,
солнце
светит
через
Gardin'n
Dunkle
Tage
weit
hinter
mir,
bin
eins-a
trainiert
Темные
дни
далеко
позади
меня,
я
тренируюсь
один-а
Rap-Szene,
fick'
sa
Mutter,
spiel'
auf
mein
Klavier
Рэп-сцены,
ебать
'СА
мать,
игра'
на
моем
пианино
Und
Cørbo
läuft
baba
И
Cørbo
бежит
баба
Ich
krieg'
ab
und
zu
paar
Zahlen
per
Mail
Я
получаю
несколько
номеров
по
почте
время
от
времени
Über
Camora
kann
man
nix
mehr
sagen
О
каморе
больше
ничего
сказать
нельзя
Außer,
"Bruder,
er
hat
alles
zerlegt!",
ahh
Разве
что
" брат,
он
все
разобрал!",
ahh
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Не
далеко
до
тех
пор
(не
далеко
до
тех
пор)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Не
далеко
до
тех
пор
(не
далеко
до
тех
пор)
Ahh,
hör'
im
Kopf
schon
die
Melodien
АААААААААААААА!
Nicht
mehr
weit,
Bruder,
wenn
Gott
will
Уже
недалеко,
брат,
если
Богу
будет
угодно
Wovon
ich
träume,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
О
чем
я
мечтаю,
брат,
послушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Blick'
von
meiner
Zona
auf
die
Stadt,
denn
sie
gehört
uns
Посмотрите
с
моей
зоны
на
город,
потому
что
он
принадлежит
нам
Riesige
Garage,
"RR"
am
Entrée
Огромный
гараж,
"RR"
на
Entrée
Raben
aus
Stein,
auf
den
Wasserfontän'n
Ворон
из
камня,
на
фонтаны
воды
Mein
Traum,
Bruder,
hör
zu!
Panorama-Whirlpool
Сон
мой,
брат,
слушай!
Панорамная
Гидромассажная
Ванна
Bin
in
meiner
Zona
mit
Familie,
keiner
stört
uns
Я
в
моей
зоне
с
семьей,
никто
нам
не
мешает
Musik
zeigt
der
Welt
meine
Identität
Музыка
показывает
миру
мою
личность
Trophäen
am
Kamin
erinnern
mich
an
mein'n
Weg
(ahh)
Трофеи
у
камина
напоминают
мне
о
моем
пути
(ahh)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Не
далеко
до
тех
пор
(не
далеко
до
тех
пор)
Nicht
mehr
weit
bis
dahin
(nicht
mehr
weit
bis
dahin)
Не
далеко
до
тех
пор
(не
далеко
до
тех
пор)
Ahh,
hör'
im
Kopf
schon
die
Melodien
АААААААААААААА!
Nicht
mehr
weit,
Bruder,
wenn
Gott
will
Уже
недалеко,
брат,
если
Богу
будет
угодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAPHAEL RAGUCCI, MAHMOUD MOUHAMED, MARIO ARNDT, MOHAMAD HOTEIT
Album
ZENIT RR
date de sortie
10-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.