Raf - Pioggia e vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Pioggia e vento




Pioggia e vento
Rain and Wind
Non lontano da qui troverai
Not far from here you will find
Un inferno sotto il cielo
A hell under the sky
Perché niente è distante davvero
Because nothing is really far
Perché niente è irraggiungibile
Because nothing is unreachable
Ma guardando una stella che cade hai bisogno di sentirmi dire
But looking at a falling star you need to hear me say
Che qui con me sarai sempre al sicuro
That here with me you will always be safe
Voglio crederci anch'io con te
I want to believe it with you too
Non lontano da qui il mondo sta bruciando e tu
Not far from here the world is burning and you
Davanti alal tv rimani immobile, non puoi fare niente
In front of the TV, you remain immobile, you can't do anything
Ma vale il songo di vivere solo se siamo liberi
But the dream of living is only worth it if we are free
Restiamo uniti perché nessuno può fermarci, siamo pioggia e vento
Let's stay together because no one can stop us, we are rain and wind
Negli istanti e conflitti degli altri
In the moments and conflicts of others
Siamo tutti in qualche modo coinvolti
We are all somehow involved
Non funziona per sempre, che senso ha
It doesn't work forever, what's the point
Il mondo diviso a metà
The world divided in half
Nella notte di stelle cadenti
On the night of shooting stars
C'è una barca sola in mezzo al mare
There is a lone boat in the middle of the sea
Non lontano da qui il mondo sta bruciando e noi
Not far from here the world is burning and we
Assuefatti ormai, restiamo immobili, del tutto inermi
Now drugged, we remain immobile, completely helpless
Ma vale il songo di vivere solo se siamo liberi
But the dream of living is only worth it if we are free
Restiamo insieme perché nessuno può fermarci, siamo pioggia e vento
Let's stay together because no one can stop us, we are rain and wind
Non lontano da qui il mondo sta bruciando e noi
Not far from here the world is burning and we
Davanti alla tv restiamo immobili, siamo del tutto inermi
In front of the TV, we remain immobile, we are completely helpless
Ma vale il songo essere qui solo se siamo liberi
But the dream of being here is only worth it if we are free
Restiamo uniti perché nessuno può fermarci, siamo pioggia e vento
Let's stay together because no one can stop us, we are rain and wind
Restiamo uniti che nessuno può fermarci, siamo pioggia e vento
Let's stay together, no one can stop us, we are rain and wind





Writer(s): Antonio Calo', Raffaele Riefoli, Cesare Chiodo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.