Paroles et traduction Rafter - Never Gonna Die
I've
been
feeling
lately
В
последнее
время
я
чувствую
себя
...
Like
everyone
is
crazy
Как
будто
все
сумасшедшие
Blind
eyes
staring
at
the
sun
Слепые
глаза
смотрят
на
солнце.
And
blinking
lazy
И
лениво
моргает.
I've
been
feeling
lately
В
последнее
время
я
чувствую
себя
...
Like
everyone
is
crazy
Как
будто
все
сумасшедшие
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой.
The
world's
acting
hungry
Мир
ведет
себя
голодно
Gonna
eat
everyone
И
съест
всех
подряд
Insatiability
Ненасытность
Black
teeth
black
tongue
Черные
зубы
черный
язык
The
world's
acting
hungry
Мир
ведет
себя
голодно
Gonna
eat
everyone
И
съест
всех
подряд
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой.
Whoa,
we're
never
gonna
die
(x4)
Ого,
мы
никогда
не
умрем
(x4)
Not
that
I
mean
to
say
that
you
and
I
will
live
forever
Я
не
хочу
сказать,
что
мы
с
тобой
будем
жить
вечно.
Contrarily
I
think
we'll
dying
fast,
more
dead
than
ever
Наоборот,
я
думаю,
что
мы
умрем
быстро,
мертвее,
чем
когда-либо.
Not
that
I
mean
to
say
that
you
and
I
will
live
forever
Я
не
хочу
сказать,
что
мы
с
тобой
будем
жить
вечно.
But
we'll
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
We're
gettin
lumps
on
lumps
Мы
набираем
шишки
на
шишки
Bam
ba
bam
makes
ow
ow
БАМ
ба
бам
делает
ай
ай
ай
Age
takes
our
mistakes
Возраст
забирает
наши
ошибки.
And
fixes
them
in
flesh
now
И
закрепляет
их
в
плоти.
Inscrutability
Непостижимость
Implausibility
Неправдоподобность
It's
only
you
and
I
Здесь
только
ты
и
я.
Whoa,
we're
never
gonna
die
(x4)
Ого,
мы
никогда
не
умрем
(x4)
Flashlight,
flashlight
Фонарик,
Фонарик
Turn
on
the
light,
turn
on
the
light
Включи
свет,
включи
свет.
Make
it
dark,
go
to
bed
Пусть
стемнеет,
ложись
спать.
Rest
your
cluttered
head
Дай
отдохнуть
своей
загроможденной
голове.
Things
are
swirling
Все
идет
кругом.
And
colliding
И
столкновение
Nothing
ever
felt
so
depressing
and
inspiring
Ничто
никогда
не
было
таким
угнетающим
и
вдохновляющим.
Whoa,
we're
never
gonna
die
(x10)
Ого,
мы
никогда
не
умрем
(x10)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth Rafter Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.