Ragheb - Shalat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ragheb - Shalat




ای که پهلو زده بر قرص قمر چشمانت
О, ты сложил глаза твои!
آدمی محو تماشای لب خندانت
* Угасает твоя улыбка *
من نگویم سخنی جز سخن از خنده ی تو
Я говорю только то, что ты говоришь, когда смеешься.
چه شود سر بگذارم به روی دامانت
Что мне делать со своей верой?
نکند روزی نگویی سخنی از حالت
Ни слова не будет в тот день, и ты не сможешь говорить.
دلخوشم من به همین چند خبر از احوالت
Я польщен.
همه ترسم شده چشمان گنهکار رغیب
Все, чего я боюсь, - это соперник, соперник, соперник.
نکند زلف تو بیرون برود از شالت
Никогда не позволяй Зефу выйти из твоего шарфа.
وای از چشم جادوگر تو
О, твоя ведьма.
کاش من بنشینم برتو
Хотел бы я присесть, Берто.
ای جان که تو تاج سرمی
Ты-моя корона, Джон.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.