Paroles et traduction Rahsan Patterson - Rock and Roll
Come
here
now,
my
dear
Иди
сюда,
моя
дорогая.
I′ve
waited
for
a
long
time
Я
ждал
так
долго.
It
makes
sense
to
reveal
Это
имеет
смысл
раскрыть.
The
thing
I
wanna
say
То
что
я
хочу
сказать
I'm
better
with
your
love
Мне
лучше
с
твоей
любовью.
Feelin′
no
pain
Не
чувствую
боли.
I'm
ready
for
winter
Я
готов
к
зиме.
Drawn
into
your
flame
Втянутый
в
твое
пламя
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
roll
Пусть
будет
жарко,
давай
начнем
этот
рок-н-ролл!
Make
it
right
(Right),
don′t
fight
this
rock
and
roll,
mm
Сделай
это
правильно
(Правильно),
не
борись
с
этим
рок-н-роллом,
мм
Keep
it
hot,
let′s
start
this
rock
and
Держите
его
горячим,
давайте
начнем
этот
рок
и
...
Make
it
right
(Right),
don't
fight
this
rock
and
roll
Сделай
это
правильно
(Правильно),
не
борись
с
этим
рок-н-роллом.
It′s
time
to
prepare
Пора
готовиться.
For
whatever
comes
Что
бы
ни
случилось
Let
love
in,
my
dear
Впусти
любовь,
моя
дорогая.
Each
time
I
will
fulfill,
yeah
Каждый
раз
я
буду
исполнять,
да
In
the
morning,
we'll
Утром
мы
...
Take
in
our
magic
Прими
нашу
магию.
All
I
wanna
say
is
Все
что
я
хочу
сказать
это
Keep
it
hot
(Keep
it),
Держите
его
горячим
(держите
его),
Let′s
start
this
rock
and
roll
(This
rock
and
roll,
oh)
Давайте
начнем
этот
рок-н-ролл
(этот
рок-н-ролл,
о).
Make
it
right,
Сделай
все
правильно,
Don't
fight
this
rock
and
roll
(Oh,
Не
борись
с
этим
рок-н-роллом
(о,
Yeah,
don′t
wanna,
don't
wanna,
baby)
Да,
не
хочу,
не
хочу,
детка.)
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
roll
(Baby,
rock
and
roll,
ooh)
Пусть
будет
жарко,
давай
начнем
этот
рок-н-ролл
(детка,
рок-н-ролл,
о-о).
Make
it
right,
don′t
fight
this
rock
and
roll
Сделай
все
правильно,
не
борись
с
этим
рок-н-роллом.
I′m
thinkin'
that
you
might
could
be
Я
думаю,
что
ты
мог
бы
быть
...
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Тот,
кто
поможет
мне
справиться
с
этим
чувством.
You
got
me
lover,
got
me
feelin',
yeah
Ты
заставляешь
меня
любить,
заставляешь
меня
чувствовать,
да
I′m
thinkin'
that
you
might
could
be
Я
думаю,
что
ты
мог
бы
быть
...
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Тот,
кто
поможет
мне
справиться
с
этим
чувством.
You
got
me,
sugar,
got
me
on
ya
Ты
заполучила
меня,
сладкая,
заполучила
меня
на
себя.
I'm
thinkin'
that
you
might
could
be
Я
думаю,
что
ты
мог
бы
быть
...
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Тот,
кто
поможет
мне
справиться
с
этим
чувством.
You
got
me
lover,
got
me
feelin′,
yeah
Ты
заставляешь
меня
любить,
заставляешь
меня
чувствовать,
да
I'm
thinkin′
that
you
might
could
be
Я
думаю,
что
ты
мог
бы
быть
...
The
one
to
help
me
right
this
feelin'
Тот,
кто
поможет
мне
справиться
с
этим
чувством.
You
got
me,
sugar
(Ooh-ooh,
ah,
yeah)
У
тебя
есть
я,
сладкая
(у-у,
Ах,
да).
Keep
it
hot,
Держите
его
горячим,
Let′s
start
this
rock
and
roll
(Hey
let's
rock
and
roll,
ooh,
yeah)
Давайте
начнем
этот
рок-н-ролл
(Эй,
давайте
рок-н-ролл,
О,
да).
Make
it
right,
Сделай
все
правильно,
Don′t
fight
this
rock
and
roll
(Don't
fight
me,
hey,
hey,
hey,
hey)
Не
борись
с
этим
рок-н-роллом
(не
борись
со
мной,
эй,
эй,
эй,
эй).
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
Держите
его
горячим,
давайте
начнем
этот
рок
и
...
Roll
(This
rock
and
roll,
rock
and
roll,
ooh)
Ролл
(этот
рок
- н-ролл,
рок-н-ролл,
ох)
Make
it
right,
Сделай
все
правильно,
Don′t
fight
this
rock
and
roll
(I
Не
борись
с
этим
рок-н-роллом
(я
Don′t
wanna
fight
with
you
baby,
ooh)
Я
не
хочу
ссориться
с
тобой,
детка,
ох...)
You're
the
only
one
that
I
love,
baby
Ты
единственная,
кого
я
люблю,
детка.
You′re
the
only
one
that
I
need,
baby
Ты-единственный,
кто
мне
нужен,
детка.
You're
the
only
one
that
I
love,
baby
Ты
единственная,
кого
я
люблю,
детка.
You′re
the
only
one
that
I
need,
baby,
mm,
yeah
Ты-единственный,
кто
мне
нужен,
детка,
мм,
да
Wouldn't
it
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Here,
let
me
tell
you
a
story
Позволь
мне
рассказать
тебе
одну
историю.
You
know
the
one
Ты
знаешь
ту
самую.
The
one
where
you
let
me
love
you
Тот,
где
ты
позволяешь
мне
любить
тебя.
Yes,
love
you
Да,
люблю
тебя.
You
let
me
love
you
Ты
позволяешь
мне
любить
тебя.
And
you
love
me
И
ты
любишь
меня.
On
and
on
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
And
on
and
on
И
так
далее
и
так
далее
Wouldn′t
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
That
be
nice,
that
be
nice,
that
be
nice,
that
be
nice?
Это
будет
хорошо,
это
будет
хорошо,
это
будет
хорошо,
это
будет
хорошо?
It
would
be
so
nice
Это
было
бы
так
мило.
You
can
whisper
in
my
ear
Ты
можешь
шептать
мне
на
ухо.
Wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Wouldn′t
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Take
my
breath
Перехватывать
дыхание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahsaan N Patterson, Trina Lanelle Broussard, Latoiya R Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.