Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Es tuat so weh wenn ma verliert - Live
Es tuat so weh wenn ma verliert - Live
It hurts so much when you lose - Live
Du
sagst,
dass
i
di
nie
verstanden
hab
You
say
that
I
never
understood
you,
Und
nur
mir
söba
wichtig
war.
And
was
only
interested
in
myself.
Du
sagst,
i
war
verschlossen
wia
a
Grab,
You
say
I
was
as
closed
as
a
grave,
Verletzend
kalt
un
unnahbar.
Hurtfully
cold,
and
unapproachable.
Wie
oft
du
gwant
hast
in
der
Nacht,
How
often
you
cried
at
night,
Und
i
hab
meistens
drüba
glacht.
And
I
mostly
laughed
about
it
Weu
i
net
gmerkt
hab
wias
da
geht.
Because
I
didn't
notice
how
things
were
going
for
you.
Du
warst
fast
wia
a
Teu
vo
mia,
You
were
almost
like
a
part
of
me,
Jetzt
stehst
auf
amoe
in
da
Tia,
Now
you
stand
in
the
doorway,
Und
wia
i
aufwach
is
zu
spät
And
when
I
woke
up,
it
was
too
late
Es
tuat
so
weh
wnn
ma
verliert,
It
hurts
so
much
when
you
lose,
Wenn
an
die
Kraft
zerrissen
wird.
When
the
power
is
torn
apart.
Ma
sicht
an
jedn
Föla
ei,
You
see
every
fault,
Doch
leida
is
scho
oes
vorbei.
But
sadly,
it's
all
over.
Du
warst
ganz
afach
immer
neben
mir,
You
were
always
just
beside
me,
Im
Schattn
meiner
Eitelkeit,
In
the
shadow
of
my
vanity,
Und
i
hab
vü
zu
wenig
gredt
mit
dir,
And
I
spoke
too
little
with
you,
Stumm
durch
die
Selbstverständlichkeit.
Mute
through
self-sufficiency.
I
hab
nie
gsegn
wia
sche
du
bist,
I
never
saw
how
beautiful
you
are,
I
hab
di
nie
im
Lebn
vermisst,
I
never
missed
you
in
my
life,
Wenn
immer
i
die
braucht
hab,
warst
du
da
Whenever
I
needed
you,
you
were
there
Du
wüst
jetzt
endlich
wichtig
sein,
You
wanted
to
be
important
at
last,
Es
gibt
a
nix
mehr
zu
verzeihn,
There
is
nothing
more
to
forgive,
Weu
redn
kann
i
jetzt
mit
mir
alla.
Because
I
can
talk
to
myself
now
Es
tuat
so
weh
wenn
ma
verliert,...
It
hurts
so
much
when
you
lose,...
I
gabat
wass
Gott
was
dafia,
I
would
give
God
anything
for
it,
Warst
du
heut
nacht
no
neben
mia,
Were
you
still
beside
me
tonight,
Und
i
gspirat
dein
Atem
auf
der
Haut,
And
I
felt
your
breath
on
my
skin,
Da
Stolz
macht
unbeschreiblich
blind,
Pride
makes
you
incredibly
blind,
Da
Hochmut
hat
sein
Fall
verdient,
Arrogance
deserves
its
fall,
Doch
in
mir
schreits,
But
it
screams
inside
me
Nach
dir
so
furchtbar
laut.
For
you
so
terribly
loud.
Es
tuat
so
weh,
It
hurts
so
much,
Es
tuat
so
weh,
It
hurts
so
much,
Wenn
ma
verliert!
When
you
lose!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.