Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Rattenfänger
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit,
Когда-то
давно
это
было,
Man
könnt'
fast
sagen,
vor
einer
Ewigkeit
Можно
почти
сказать,
целую
вечность
назад
Ein
kleiner
Mann,
ein
Musikant.
Маленький
человечек,
музыкант.
Er
war
bekannt
im
ganzen
Land
Он
был
известен
на
всю
страну
Für
die
Macht
und
die
Magie
За
силу
и
магию
Seiner
Flötenmelodie.
Его
мелодия
флейты.
Doch
die
Leut',
dumm
wie
die
Nacht,
Но
люди,
глупые,
как
ночь,
War'n
bald
neidisch
auf
die
Macht,
Скоро
я
завидовал
силе,
Hab'n
ihn
g'jagt
und
g'schrien
dabei:
Hab'n
g'jagt
его
и
при
этом
g'schrien:
Das
kann
doch
nur
der
Teufel
sein,
der
Teufel
sein!
Это
может
быть
только
дьявол,
быть
дьяволом!
Seids
ängstlich
und
passts
auf!
Seids
и
тревожно
passts
на!
Passts
auf
die
Kinder
auf!
Берегите
детей!
Es
gibt
noch
so
viel
Rattenfänger.
Там
еще
столько
крысоловов.
Sie
stangan
ob'm
im
Licht
Вы
stangan
ob'm
в
свет
Und
zahn
mit
jedem
Ton
И
зуб
с
каждым
звуком
Die
Kinder
euch
davon.
Дети
вам
от
этого.
Solang
noch
Kinder
leb'n
Пока
еще
живы
дети
Wird's
immer
G'schichten
geb'n
Будет
всегда
G'schichten
geb'n
über
so
manchen
Rattenfänger.
о
некоторых
крысоловах.
Sie
hab'n
ihr
ganze
Macht,
У
нее
есть
вся
ее
власть,
Ihr
Kraft
und
ihr
Magie
Ее
сила
и
ее
магия
Durch
eure
Fantasie.
Благодаря
вашему
воображению.
Doch
seids
ängstlich
und
passts
auf!
Но
seids
и
тревожно
passts
на!
Passts
auf
die
Kinder
auf!
Берегите
детей!
Es
lauern
immer
Rattenfänger.
Там
всегда
подстерегают
крысоловов.
Auf
einmal
rennen's
los
Сразу
los
rennen's
Und
alle
hinterher
И
все
позади
Wie
Lemminge
ins
Meer.
Как
лемминги
в
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.