Paroles et traduction Rakim - Remember That (Live)
Remember
that?
Помнишь
это?
Turn
the
beat
up,
I
get
lost
in
the
mind
come
across
Прибавь
ритм,
я
теряюсь
в
мыслях,
натыкаюсь
на
The
rhyme
kick
my
feet
up,
then
I
find
myself
in
time
Рифма
поднимает
мои
ноги
вверх,
и
тогда
я
оказываюсь
во
времени
I
was
on
a
train,
destination
Marley
Marl's
domain
Я
был
в
поезде,
пункт
назначения
- владения
Марли
Марл.
I
entertained
things'll
never
be
the
same
Я
знаю,
что
все
уже
никогда
не
будет
по-прежнему
DJ's
are
conveyed
if
the
label
OK
it
Диджеи
передаются,
если
лейбл
одобряет
это
Teddy
Ted
and
Special
K
was
the
first
ones
to
play
it
Тедди
Тед
и
Специальный
Кей
были
первыми,
кто
сыграл
в
нее
On
the
radio,
with
the
crazy
flow
По
радио,
с
сумасшедшим
потоком
I
pay
dues
until
it
pays
me
dough
to
do
a
show
Я
плачу
взносы
до
тех
пор,
пока
мне
не
платят
бабки
за
участие
в
шоу
When
I'm
at
the
helm
I
cover
the
whole
realm
Когда
я
стою
у
руля,
я
охватываю
все
царство
In
control
and
leave
your
soul
overwhelmed
Держи
себя
в
руках
и
оставь
свою
душу
подавленной
Another
influence
of
beats
and
instruments
Еще
одно
влияние
ритмов
и
инструментов
Lyrics
make
it
intricate
and
elements
are
tense
Тексты
песен
делают
его
запутанным,
а
элементы
напряженными
When
you
was
playin
Pac
Man
it
was
the
jams
I
packed
Когда
ты
играл
в
Pac
Man,
я
упаковал
джемы
Peeps
would
swarm
when
I
was
perform
in,
black
I'm
all
that
Взгляды
толпились
бы,
когда
я
выступал
в
черном,
я
весь
такой
Back
before
they
turned
hip-hop
to
rap
Еще
до
того,
как
они
превратили
хип-хоп
в
рэп
It
always
a
place
to
party
at,
remember
that?
Это
всегда
место
для
вечеринок,
помнишь
это?
I
remember
the
spots
that
used
to
be
hot
Я
помню
места,
которые
раньше
были
горячими
Just
like
the
roof
top,
a
place
that
only
few
can
rock
Точно
так
же,
как
на
крыше,
в
месте,
которое
лишь
немногие
могут
раскачать
On
a
wild
ass
block,
yeah
you
find
me
there
a
lot
В
квартале
диких
задниц,
да,
ты
часто
находишь
меня
там.
Until
you
hear
gunshots,
that's
when
the
fun
stops
Пока
вы
не
услышите
выстрелы,
веселье
прекратится
Here
come
the
cops,
time
to
go
home,
get
in
order
А
вот
и
копы,
пора
идти
домой,
приводить
себя
в
порядок
Cause
I'll
be
back
in
Manhattan
if
somethings
happenin
at
the
Latin
Quarter
Потому
что
я
вернусь
на
Манхэттен,
если
что-то
случится
в
Латинском
квартале
House
of
havoc
when
it
came
to
fourteen
carat
Дом
хаоса,
когда
дело
дошло
до
четырнадцати
карат
And
if
you
had
it
yeah
kids'd
try
to
grab
it
И
если
бы
это
было
у
тебя,
да,
дети
попытались
бы
схватить
это
It's
cool
at
the
Red
Parrot
we
was
doin
it
there
В
"Красном
попугае"
круто,
мы
там
этим
занимались
I
was
the
first
one
to
rip
it
at
the
Union
Square
Я
был
первым,
кто
сорвал
его
на
Юнион-сквер
Me
and
DJ
Red
Alert
did
work
Я
и
ди-джей
Ред
Алерт
действительно
сработали
A
crazy
concert,
a
lot
of
kids
got
hurt
Сумасшедший
концерт,
пострадало
много
детей
I
did
encores
at
the
Encore,
they
wanted
more
Я
выступал
на
бис,
они
хотели
большего
I
kicked
a
freestyle
til
I
heard
the
crowd
roar
Я
пинал
фристайл,
пока
не
услышал
рев
толпы
Like
the
Funhouse,
Bronx
Center
never
endin
black
Как
и
Дом
развлечений,
центр
Бронкса
никогда
не
кончается
черным
Place
to
be
was
the
Brooklyn
Armory,
remember
that?
Местом,
где
нужно
было
находиться,
была
Бруклинская
оружейная
палата,
помнишь
это?
Remember
that?
Помнишь
это?
Open
the
door,
let
the
crowds
in,
over
twenty
thousand
Открой
дверь,
впусти
толпу,
более
двадцати
тысяч
Wildin
music's
loud
and
microphone's
growlin
Дикая
музыка
звучит
громко,
а
микрофон
рычит
Tickets
are
sold
out,
parties
is
packed
and
on
tour
Билеты
распроданы,
вечеринки
переполнены,
и
мы
в
туре
Rippin
basketball
arenas
back
then
Тогда
взрывались
баскетбольные
арены
Even
afterparties,
posses
of
players
and
hotties
Даже
афтепати,
отряды
игроков
и
красоток
Everybody
was
Gotti,
spreadin
bucks
like
shotties
Все
были
Готти,
выкладывали
баксы,
как
пирожки
Spendin
cash,
to
make
a
good
time
last
Трачу
наличные,
чтобы
хорошо
провести
время
в
последний
раз
Thoughts
that
I
had
give
me
a
blast
of
the
past
Мысли,
которые
у
меня
были,
заставляют
меня
вспомнить
прошлое
Memories
of
unforgettable
times
on
my
mind
Воспоминания
о
незабываемых
временах
в
моей
голове
Dollar
signs
and
melodies
and
incredible
rhymes
Знаки
доллара,
мелодии
и
невероятные
рифмы
The
people
I
met,
and
the
sets
that
got
wrecked
Люди,
которых
я
встретил,
и
декорации,
которые
были
разрушены
All
the
mics
I
checked,
most
of
all
life's
effects
Все
микрофоны,
которые
я
проверил,
больше
всего
жизненных
эффектов
And
peace
to
all
the
people
I
grew
up
around
И
мира
всем
людям,
вокруг
которых
я
вырос
In
the
streets
back
when
beats
had
a
rougher
sound
На
улицах
в
те
времена,
когда
у
битса
было
более
грубое
звучание
I
used
to
be
wild
me
and
my
crew
sit
back
and
we
smile
Раньше
я
был
диким,
я
и
моя
команда
сидели
сложа
руки
и
улыбались
Keep
piles
of
pictures
filed
in
case
I
go
senile
Храните
стопки
фотографий
на
случай,
если
я
впаду
в
маразм
Cause
some
things
are
just
too
good
to
be
forgot
Потому
что
некоторые
вещи
слишком
хороши,
чтобы
их
можно
было
забыть
Like
your
neighborhood
block
or
your
favorite
spot
Например,
ваш
соседский
квартал
или
ваше
любимое
место
Certain
records
always
seem
to
make
me
reminisce
Некоторые
записи,
кажется,
всегда
заставляют
меня
предаваться
воспоминаниям
And
when
it
hits,
and
then
it
clicks,
remember
this
И
когда
он
попадет,
а
затем
щелкнет,
помните
это
My
life
flashed
before
me
I'm
there
from
the
sounds
Моя
жизнь
промелькнула
передо
мной,
я
там,
судя
по
звукам
I
hear
pinpoint
the
year,
it's
perfectly
clear
Я
слышу,
точно
определите
год,
это
совершенно
ясно
I
like
the
way
it
went
down
and
alla
that,
in
fact
Мне
нравится,
как
все
прошло,
и
я
понимаю,
что,
на
самом
деле
It
mean
a
lot,
cause
you
can't
bring
it
back,
remember
that
Это
много
значит,
потому
что
ты
не
можешь
вернуть
это
обратно,
помни
это
Remember
that?
Помнишь
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Griffin, Tyrone "ty Dolla Sign" William Jr Griffin, Dave Hall, Bruce Smith, Freddie Bryd, Kenneth Greene, Don Hepburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.