Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel




Zamba del Ángel
Zamba del Ángel
Dijo mi madre que cuando
My mother said that when
Me lleve la vida a la ruta del pan
Life takes me down the bread route
Y ella falte a cuidarme
And when she's not there to take care of me
Y no esté su consejo
And her advice is gone
Ni esa luz que la sangre sabe dar
And that light which only blood can give
Habrá un ser que a mi espalda
There will be a being at my back
Con mi forma y con alas
With my form and with wings
Y que ángel se llama y es mi bien
And that angel is called my good
Dijo también que aquel ángel
She also said that that angel
Invisible a todos y también a
Invisible to all and to me as well
El que en aires de sombra
The one who in the shadowy airs
Con un viento en el alma
With a wind in its soul
Me daría en su savia la verdad
Would give me truth in its sap
Y así fue que seguro
And so it was that sure
Eché rumbo a la vida
I set course for life
Con la fuerza del ángel en mi andar
With the strength of the angel in my stride
Después, con el tiempo me fui
Later, with time I went
Por soles que van a la ansiedad
For suns that lead to anxiety
Pero el ángel no estaba
But the angel wasn't there
Lo perdí por la infancia
I lost it through my childhood
De la escuela a la casa, tiempo ayer
From school to home, time ago
Soledad del intento
Solitude of trying
De gritar con los sueños
To shout with my dreams
La verdad que en el hombre no se dio
The truth that in man was not given
Cuando la luna en su viaje
When the moon on its journey
Me rompe las noches en un ángel de alcohol
Breaks my nights in an alcohol angel
Me desangro en las mesas
I bleed on the tables
Y la luz de un amigo
And a friend's light
Es el ángel que guarda mi dolor
Is the angel that protects my pain
Y la calle me junta
And the street brings me together
Con un ángel distinto
With a different angel
Con un hombre cualquiera, como yo
With an ordinary man, like me
Duele saber que la cosa
It hurts to know that the thing
Que quise de niño era piel de ilusión
Which I wanted as a child was the skin of hope
Y que el ángel camina
And that the angel walks
Con los pies del cansancio
With the feet of tiredness
Que nos trepa a la vida por luchar
That makes us climb life to fight
Y se muere el relato de la madre que un día
And the story of the mother who one day
Nos dio un ángel de guía con su amor
Gave us a guiding angel with her love dies
Después, con el tiempo me fui
Later, with time I went
Por soles que van a la ansiedad
For suns that lead to anxiety
Pero el ángel no estaba
But the angel wasn't there
Lo perdí por la infancia
I lost it through my childhood
De la escuela a mi casa, tiempo ayer
From school to my home, time ago
Soledad del intento
Solitude of trying
De gritar con los sueños
To shout with my dreams
La verdad que en el hombre no se dio
The truth that in man was not given





Writer(s): Angel Ariel Petrocelli, Hugo Oscar Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.