Paroles et traduction Ramon Roselly - Nachts, wenn ich so alleine bin
Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin
Ночью,
когда
я
так
одинок
Dann
kann
ich
oft
nicht
schlafen
Тогда
я
часто
не
могу
заснуть
Ich
denke
oft
an
früher
Я
часто
думаю
о
том,
что
раньше
Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin
Ночью,
когда
я
так
одинок
Als
wir
uns
heimlich
trafen
Когда
мы
тайно
встретились
Passiert
das
denn
nie
wieder
Неужели
это
никогда
больше
не
повторится
Ich
wein
um
dich
heute
Nacht
Я
плачу
о
тебе
сегодня
ночью
Du
musstest
dich
entscheiden
Ты
должен
был
решить
Und
mein
Herz
zerbricht
heute
Nacht
И
мое
сердце
разбивается
сегодня
ночью,
Einer
hat
verlorn
von
uns
beiden
Один
из
нас
двоих
потерял
Waren
wir
zusammen
Мы
были
вместе
Ja,
das
war
so
groß
Да,
это
было
так
велико
Es
war
wie
ein
Wunder
Это
было
похоже
на
чудо
Mein
Herz
lässt
nicht
los
Мое
сердце
не
отпускает
Wie
zwei
Tropfen
an
der
Scheibe
Как
две
капли
на
диске
Waren
wir
beide
Были
ли
мы
оба
Das
kann
doch
nicht
vorbei
sein
Это
не
может
быть
закончено
Viele
Tränen
und
viele
Träume
Много
слез
и
много
мечтаний
Doch
am
Ende
bin
ich
jetzt
ganz
alleine
Но,
в
конце
концов,
теперь
я
совсем
один
Ja,
nachts
wenn
ich
so
alleine
bin
Да,
ночью,
когда
я
так
одинок,
Dann
kann
ich
oft
nicht
schlafen
Тогда
я
часто
не
могу
заснуть
Ich
denke
oft
an
früher
Я
часто
думаю
о
том,
что
раньше
Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin
Ночью,
когда
я
так
одинок
Als
wir
uns
heimlich
trafen
Когда
мы
тайно
встретились
Passiert
das
denn
nie
wieder
Неужели
это
никогда
больше
не
повторится
Ich
wein
um
dich
heute
Nacht
Я
плачу
о
тебе
сегодня
ночью
Du
musstest
dich
entscheiden
Ты
должен
был
решить
Und
mein
Herz
zerbricht
heute
Nacht
И
мое
сердце
разбивается
сегодня
ночью,
Einer
hat
verlorn
von
uns
beiden
Один
из
нас
двоих
потерял
(Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin)
oh
nein
(Ночью,
когда
я
так
одинок)
о
нет
(Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin)
(Ночью,
когда
я
так
одинок)
Passiert
das
denn
nie
wieder
Неужели
это
никогда
больше
не
повторится
Ich
kann
nicht
mehr
atmen
Я
больше
не
могу
дышать
Mein
Kissen
riecht
nach
dir
Моя
подушка
пахнет
тобой
Schaue
alte
Fotos
Посмотрите
старые
фотографии
Denn
du
bist
nicht
hier
Потому
что
тебя
здесь
нет
Du
hast
entschieden
Ты
решил
Du
sagst,
du
liebst
ihn
Ты
говоришь,
что
любишь
его
Ich
schließ
die
Augen,
das
kann
doch
nicht
vorbei
sein
Я
закрываю
глаза,
это
не
может
закончиться
Er
ist
glücklich
mit
meiner
Liebe
Он
счастлив
моей
любовью
Du
bist
gegangen
und
ich
bin
ganz
alleine
Ты
ушел,
и
я
совсем
один
Ja,
nachts
wenn
ich
so
alleine
bin
Да,
ночью,
когда
я
так
одинок,
Dann
kann
ich
oft
nicht
schlafen
Тогда
я
часто
не
могу
заснуть
Ich
denke
oft
an
früher
Я
часто
думаю
о
том,
что
раньше
Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin
Ночью,
когда
я
так
одинок
Als
wir
uns
heimlich
trafen
Когда
мы
тайно
встретились
Passiert
das
denn
nie
wieder
Неужели
это
никогда
больше
не
повторится
Ich
wein
um
dich
heute
Nacht
Я
плачу
о
тебе
сегодня
ночью
Du
musstest
dich
entscheiden
Ты
должен
был
решить
Und
mein
Herz
zerbricht
heute
Nacht
И
мое
сердце
разбивается
сегодня
ночью,
Einer
hat
verlorn
von
uns
beiden
Один
из
нас
двоих
потерял
(Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin)
oh
nein
(Ночью,
когда
я
так
одинок)
о
нет
(Nachts,
wenn
ich
so
alleine
bin)
(Ночью,
когда
я
так
одинок)
Passiert
das
denn
nie
wieder
Неужели
это
никогда
больше
не
повторится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.