Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Cuatro Cartas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Cuatro Cartas




Cuatro Cartas
Четыре письма
Cuatro cartas le escrito a la ingrata
Четыре письма написал я неблагодарной
Y a ninguna dio contestacion
И ни на одно ты не ответила
Y por eso la duda me mata
И потому сомнения терзают меня
Y atormenta mi fiel corazon.
И мучают моё верное сердце.
Una flor me recuerda a su nombre
Цветок напоминает мне твоё имя
Y esa flor jamas se acabara
И этот цветок никогда не завянет
Si en tu vida ya tienes a otro hombre
Если в твоей жизни уже есть другой мужчина
Dios te colme de felicidad.
Бог даст тебе счастья.
La mujer deberia maldecirla
Женщину следовало бы проклясть
Pero se que no lo voy a hacer
Но я знаю, что не сделаю этого
Por mi mente paso el pensamiento
В моем сознании промелькнула мысль
Que mi madre tambien fue mujer.
Что моя мать тоже была женщиной.
Una flor me recuerda a su nombre
Цветок напоминает мне твоё имя
Y esa flor jamas se acabara
И этот цветок никогда не завянет
Si en tu vida ya tienes a otro hombre
Если в твоей жизни уже есть другой мужчина
Dios te colme de felicidad...
Бог даст тебе счастья...
Me despido mujer vanidosa
Прощай, тщеславная женщина
Ya que no distes contestacion
Раз ты не ответила
Quise ser el dueno de tu vida
Я хотел быть хозяином твоей жизни
Pero a ti te falto el corazon.
Но тебе не хватило чувств.
Una flor me recuerda a su nombre
Цветок напоминает мне твоё имя
Y esa flor jamas se acabara
И этот цветок никогда не завянет
Si en tu vida ya tienes a otro hombre
Если в твоей жизни уже есть другой мужчина
Dios te colme de felicidad.
Бог даст тебе счастья.
Si en tu vida ya tienes a otro hombre
Если в твоей жизни уже есть другой мужчина
Dios te colme de felicidad...
Бог даст тебе счастья...





Writer(s): Sigifredo Olivarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.