Raphael - Noche de paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Noche de paz




Noche de paz
Тихая ночь
Noche de paz, noche de fe
Тихая ночь, ночь веры
El portal de Belén
Ясли в Вифлееме
Vibran cánticos llenos de amor
Звенят гимны, полные любви
Dulces cánticos al redentor
Сладостные гимны Спасителю
Que esta noche nació
Который этой ночью родился
Y es más hermoso que el sol
И прекраснее солнца
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви
Despertad que en Belén
Пробудись, ведь в Вифлееме
De María un rosal floreció
У Марии расцвела роза
Y el portal se ilumina en su honor
И ясли сияют в её честь
Alabad al Señor
Славьте Господа
Porque es el hijo de Dios
Ибо он сын Божий
Noche de paz, noche de fe
Тихая ночь, ночь веры
Al portal de Belén
К яслям в Вифлееме
Los arcángeles llegan también
Спустились архангелы
Van cantando alabanzas a Dios
Поют они славословие Богу
Todo el mundo a sus pies
Весь мир у их ног
Hoy ha nacido el Señor
Сегодня родился Господь
Hoy ha nacido
Сегодня родился
¡El Señor!
Господь!





Writer(s): Joseph Mohr, William Garcia, Franz Gruber, John F Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.