Paroles et traduction Raphael Gualazzi - Love Goes Down Slow
You
Since
the
first
time
Ты
с
самого
первого
раза
I
saw
you
It
was
till
the
end
Я
видел
тебя
так
было
до
самого
конца
Doesn't
matter
too
much
if
now
Это
не
имеет
большого
значения,
если
сейчас
...
I
really
can't
touch
you
Я
правда
не
могу
прикоснуться
к
тебе
You
since
the
first
time
Ты
с
самого
первого
раза
I
loved
you
It
made
me
feel
so
glad
Я
любила
тебя
и
это
меня
так
радовало
But
don't
leave
me
alone,
Но
не
оставляй
меня
одного.
You'll
be
part
of
my
songs
Ты
будешь
частью
моих
песен.
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
You
Since
the
first
time
I
held
you
Ты
с
тех
пор
как
я
впервые
обнял
тебя
It
drove
me
simply
mad
Это
просто
сводило
меня
с
ума.
Please
get
out
of
my
dreams
'cause
you're
under
my
skin
Пожалуйста,
убирайся
из
моих
снов,
потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
And
you
Since
the
first
time
I
felt
you
И
ты
с
тех
пор
как
я
впервые
почувствовал
тебя
It
was
deep
inside
me
Это
было
глубоко
внутри
меня.
So
believe
my
love
you'll
be
part
of
my
songs
Так
что
поверь,
любовь
моя,
ты
будешь
частью
моих
песен.
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
When
I
used
to
kiss
you
baby
Когда
я
целовал
тебя
детка
All
around
there
was
nothing
Вокруг
ничего
не
было.
I
don't
care
if
it
sounds
like
the
same
old
love
song
Мне
все
равно,
если
это
звучит
как
старая
песня
о
любви.
'Cause
I
feel
it!
Потому
что
я
чувствую
это!
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
In
the
sunlit
mornin'
there's
a
sunlit
music
Солнечным
утром
звучит
залитая
солнцем
музыка.
Won't
you
love
me
little,
little,
little
girl
of
mine
Разве
ты
не
будешь
любить
меня,
моя
маленькая,
маленькая
девочка?
Take
my
hand,
hold
me
tight
Возьми
меня
за
руку,
держи
крепко.
It
makes
me
feel
alright
yeah
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
да
It
makes
me
feel
alright
now
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffaele Gualazzi, Fiorenzo Zanotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.