Raphael - A la Huella, a la Huella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - A la Huella, a la Huella




A la Huella, a la Huella
По следу, по следу
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
José y María,
Иосиф и Мария,
Por los campos helados,
По замерзшим полям,
Cardos y ortigas.
Чертополохом и крапивой.
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
Por tanto campo.
По стольким полям.
No hay cobijo ni fonda,
Нет ни крова, ни трактира,
Siguan andando.
Идите дальше.
Florecita del campo,
Полевой цветок,
Clavel del aire,
Гвоздика воздуха,
Si ninguno te aloja,
Если никто не приютит тебя,
¿A dónde naces?
Где ты родишься?
Dónde naces florcita,
Где ты родишься, цветочек,
Que estas creciendo.
Что ты растешь.
Palomita asustada,
Испуганная голубка,
Grillo sin sueño.
Бессонный сверчок.
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
José y María.
Иосиф и Мария.
Con un Dios escondido,
С Богом, который сокрыт,
Nadie sabía.
Никто не знал.
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
Los peregrinos.
Паломники.
Prestenme una tapera
Одолжите мне лачугу
Para mi niño.
Для моего дитя.
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
Sola sin luna.
Без луны.
Los ojitos de almenda,
Глаза миндалевидные,
Piel de aceituna.
Кожа цвета оливы.
Hay burrito del campo,
О, полевой ослик,
Hay buey barsino.
Барсучий бык.
Que mi niño ya viene,
Мой малыш уже идет,
Haganle sitio.
Уступите ему место.
Un ranchito que quincha
Домик с глиняной стеной
Solo me ampara.
Меня укроет.
Dos alientos amigos,
Два дружеских духа,
La luna clara.
Ясный лунный свет.
A la huella, a la huella,
По следу, по следу,
Jose y Maria,
Иосиф и Мария,
Con un Dios escondido,
С Богом, который сокрыт,
Nadie sabia.
Никто не знал.
A la huella, a la huella, huellita,
По следу, по следу, следочек,
José y María.
Иосиф и Мария.





Writer(s): Luna Felix Cesar, Ramirez Ariel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.