Paroles et traduction Raphael - Love Story
We
were
both
young
when
I
first
saw
you
Мы
оба
были
молоды,
когда
я
впервые
увидел
тебя.
I
close
my
eyes
and
the
flashback
starts
Я
закрываю
глаза,
и
начинается
воспоминание.
I'm
standing
there
Я
стою
здесь.
On
a
balcony
in
summer
air
На
балконе
на
летнем
воздухе
See
the
lights,
see
the
party,
the
ball
gowns
Посмотри
на
огни,
посмотри
на
вечеринку,
на
бальные
платья.
See
you
make
your
way
through
the
crowd
Вижу,
как
ты
пробиваешься
сквозь
толпу.
And
say
"Hello"
И
скажи
"Привет".
Little
did
I
know
Как
мало
я
знал
That
you
were
Romeo
Что
ты
Ромео
You
were
throwing
pebbles
Ты
бросала
камешки,
And
my
daddy
said,
"Stay
away
from
Juliet"
и
мой
папа
сказал:
"Держись
подальше
от
Джульетты".
And
I
was
crying
on
the
staircase
И
я
плакала
на
лестнице.
Begging
you
"Please
don't
go"
Умоляю
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи".
Romeo,
take
me
Ромео,
возьми
меня.
Somewhere
we
can
be
alone
Где-нибудь,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать.
All
that's
left
to
do
is
run
Все,
что
нам
остается,
- это
бежать.
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи
"да".
So
I
sneak
out
to
the
garden
to
see
you
Поэтому
я
прокрадываюсь
в
сад,
чтобы
увидеть
тебя.
We
keep
quiet
'cause
we're
dead
if
they
knew
Мы
молчим,
потому
что
мы
мертвы,
если
бы
они
знали.
So
close
your
eyes
Так
что
закрой
глаза.
Escape
this
town
for
a
little
while
Сбежать
из
этого
города
ненадолго.
Cause
you
were
Romeo
Потому
что
ты
был
Ромео
I
was
a
scarlet
letter
Я
была
алой
буквой.
And
my
daddy
said
"Stay
away
from
Juliet"
И
мой
папа
сказал:
"Держись
подальше
от
Джульетты".
But
you
were
everything
to
me
Но
ты
был
для
меня
всем.
I
was
begging
you
"Please
don't
go"
Я
умоляла
тебя:
"Пожалуйста,
не
уходи".
Romeo,
take
me
Ромео,
возьми
меня.
Somewhere
we
can
be
alone
Где-нибудь,
где
мы
сможем
побыть
наедине.
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать.
All
that's
left
to
do
is
run
Все,
что
нам
остается,
- это
бежать.
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess
Ты
будешь
принцем,
а
я
принцессой.
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи
"да".
Romeo,
save
me
Ромео,
спаси
меня!
They're
trying
to
tell
me
how
to
feel
Они
пытаются
сказать
мне,
что
я
должен
чувствовать.
This
love
is
difficult
Эта
любовь
трудна.
But
it's
real
Но
это
реально.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
We'll
make
it
out
of
this
mess
Мы
выберемся
из
этого
бардака.
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи
"да".
I
got
tired
of
waiting
Я
устал
ждать.
Wondering
if
you
were
ever
coming
around
Интересно,
придешь
ли
ты
когда-нибудь?
My
faith
in
you
was
fading
Моя
вера
в
тебя
угасала.
When
I
met
you
on
the
outskirts
of
town
Когда
я
встретил
тебя
на
окраине
города.
Romeo,
save
me
Ромео,
спаси
меня,
I've
been
feeling
so
alone
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
I
keep
waiting
for
you
but
you
never
come
Я
все
жду
тебя,
но
ты
никогда
не
приходишь.
Is
this
in
my
head?
Это
у
меня
в
голове?
I
don't
know
what
to
think
Я
не
знаю,
что
и
думать.
He
knelt
to
the
ground
Он
опустился
на
колени.
And
pulled
out
a
ring
and
said
Вытащил
кольцо
и
сказал:
Marry
me,
Juliet
Выходи
за
меня,
Джульетта.
You'll
never
have
to
be
alone
Тебе
никогда
не
придется
быть
одной.
I
love
you,
and
that's
all
I
really
know
Я
люблю
тебя,
и
это
все,
что
я
знаю.
I
talked
to
your
dad
Я
говорил
с
твоим
отцом.
Go
pick
out
a
white
dress
Иди
выбери
белое
платье
It's
a
love
story
baby
just
say
"Yes"
Это
история
любви,
детка,
просто
скажи
"да".
Cause
we
were
both
young
when
I
first
saw
you
Потому
что
мы
оба
были
молоды
когда
я
впервые
увидел
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Albert Lai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.