Raúl Ornelas - Será - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raúl Ornelas - Será




Será
Будет ли
RAUL
РАУЛЬ
Sera que he perdido el acento
Может быть, я потерял акцент,
Para derle en el centro
Чтобы попасть в самый центр
A los retos que el tienpo me da
Времени, которое мне бросает вызов
EDGAR
ЭДГАР
Sera que este largo silencio
Может быть, это долгое молчание
Que me quema el aliento
Сжигает мне дыхание
Es un trago ke ya pasara
Это глоток, который уже прошёл
RAUL
РАУЛЬ
Sera que me han ganado la partida
Может быть, я проиграл эту игру,
Los mounstros de la monarquia
Монстрам монархии,
Que no quisieron arriesgar por mi
Которые не хотели рисковать ради меня
EDGAR
ЭДГАР
Sera que al otro lado de la luna
Может быть, на другой стороне луны
Cuando el sol se salga de la cuna
Когда солнце выйдет из колыбели
Mis sueños se despertaran
Мои мечты пробудятся
RAUL
РАУЛЬ
Sera que estoy perdiendo mi lugar
Может быть, я теряю своё место,
Y la batalla es esta guerra fria
И битва - это холодная война
EDGAR
ЭДГАР
Sear que que pierdo la velocidad
Может быть, я теряю скорость,
O estoy quedandome sin gasolina
Или у меня заканчивается бензин
RAUL
РАУЛЬ
Sera que soy un necio de verdad
Может быть, я действительно глупец,
Por no tirar la toalla tadavia
Что я ещё не выбросил полотенце
EDGAR
ЭДГАР
Sera que nadie me podra parar
Может быть, меня никто не сможет остановить,
Y es que esta lucha es solamente mia
И эта борьба - только моя
RAUL
РАУЛЬ
Sera que este largo silencio
Может быть, это долгое молчание
Que me quema el aliento
Сжигает мне дыхание
Es un trago ke ya pasara
Это глоток, который уже прошёл
EDGAR
ЭДГАР
Sera que me han ganado la partida
Может быть, я проиграл эту игру,
Los mounstros de la monarquia
Монстрам монархии,
Que no quisieron arriesgar por mi
Которые не хотели рисковать ради меня
RAUL
РАУЛЬ
Sera que al otro lado de la luna
Может быть, на другой стороне луны
Cuando el sol se salga de la cuna
Когда солнце выйдет из колыбели
Mis sueños se despertaran
Мои мечты пробудятся
RAUL
РАУЛЬ
Sera que estoy perdiendo mi lugar
Может быть, я теряю своё место,
Y la batalla es esta guerra fria
И битва - это холодная война
EDGAR
ЭДГАР
Sear que que pierdo la velocidad
Может быть, я теряю скорость,
O estoy quedandome sin gasolina
Или у меня заканчивается бензин
RAUL
РАУЛЬ
Sera que soy un necio de verdad
Может быть, я действительно глупец,
Por no tirar la toalla tadavia
Что я ещё не выбросил полотенце
EDGAR
ЭДГАР
Sera que nadie me podra parar
Может быть, меня никто не сможет остановить,
Y es que esta lucha es solamente mia
И эта борьба - только моя
RAUL
РАУЛЬ
Yo se que he perdido
Я знаю, что проиграл
Mil batallas o mas
Тысячу или больше битв
EDGAR
ЭДГАР
Pero esta guerra aun no se termina...
Но эта война ещё не окончена...





Writer(s): Raul Ornelas Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.