Paroles et traduction Rebeca Jimenez feat. Bendite - Mis Ojos Te Lo Dirán
Mis Ojos Te Lo Dirán
Мои глаза скажут тебе
Mientras
tapen
mi
sonrisa,
Хоть
улыбка
скрыта
моя,
Mis
ojos
te
lo
dirán,
Глаза
тебе
скажут
всё,
Porque
amar
en
la
distancia,
Ведь
любовь
на
расстоянии,
Es
otra
forma
de
amar.
Тоже
может
быть
любовью.
Volveremos
a
sentir
la
arena
fría
en
la
playa,
Мы
снова
почувствуем
холодный
песок
на
пляже,
Cuando
hundamos
nuestros
pies
al
llegar
la
madrugada.
Закапывая
ноги,
когда
рассветёт.
Volveremos
a
sentir
el
sol
caliente
en
la
cara,
Мы
снова
ощутим
жаркое
солнце
на
лицах,
La
brisa
fresca
en
la
orilla
derritiéndonos
las
ganas.
Как
свежий
бриз
ласкает,
тая
наши
желания.
Mientras
tapen
mi
sonrisa,
Хоть
улыбка
скрыта
моя,
Mis
ojos
te
lo
dirán,
Глаза
тебе
скажут
всё,
Porque
amar
en
la
distancia,
Ведь
любовь
на
расстоянии,
Es
otra
forma
de
amar.
Тоже
может
быть
любовью.
Volveremos
a
vivir
sintiendo
cada
momento,
Мы
снова
будем
жить,
ценя
каждый
момент,
Que
todo
pasa
por
algo
y
aquí
estamos
aprendiendo,
Поймём,
что
всё
не
зря,
и
мы
здесь,
чтобы
учиться,
Que
todo
pasa
por
algo
y
aquí
estamos
aprendiendo.
Поймём,
что
всё
не
зря,
и
мы
здесь,
чтобы
учиться.
Volverán
nuevas
risas,
Будут
смех
и
покой,
Volverá
nueva
calma,
Будет
спешка
и
суета,
Volverán
nuevas
prisas,
Будет
всё,
моя
милая,
El
tiempo
pasa
y
no
puedo
olvidar,
Время
летит,
и
я
не
могу
забыть,
Dejando
todo
el
futuro
dirá,
Будущее
расставит
всё
по
местам,
Siempre
hay
algo
que
puedo
cambiar
Я
всегда
найду,
что
изменить,
Y
al
final
vuelvo
a
empezar.
И
начну
всё
сначала.
Ahora
vuelvo
a
sentir
el
ritmo,
Я
снова
чувствую
ритм,
Dejando
todo
el
pasado
atrás,
Оставляя
прошлое
позади,
Ya
nada
es
lo
mismo
Теперь
всё
иначе,
Desde
que
no
están
tú
en
mi
lugar.
С
тех
пор,
как
ты
исчезла
из
моей
жизни.
Mientras
tapen
mi
sonrisa,
Хоть
улыбка
скрыта
моя,
Mis
ojos
te
lo
dirán,
Глаза
тебе
скажут
всё,
Porque
amar
en
la
distancia,
Ведь
любовь
на
расстоянии,
Es
otra
forma
de
amar.
Тоже
может
быть
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebeca Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.