Paroles et traduction Reckless Kelly - Motel Cowboy Show
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
We'll
drink
and
dance
Мы
будем
пить
и
танцевать.
There's
no
place
else
to
go
Больше
некуда
идти.
We'll
stay
out
all
night
long
Мы
будем
гулять
всю
ночь
напролет.
We'll
toast
the
break
of
dawn
Мы
выпьем
за
рассвет!
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Well
they
rolled
one
for
the
road
Что
ж,
они
выкатили
одну
на
дорогу.
Put
on
the
same
dirty
ol'
clothes
Надень
ту
же
старую
грязную
одежду.
Down
the
trail
they
rode
Они
ехали
вниз
по
тропе.
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Well
they
parked
at
the
end
of
the
line
Они
припарковались
в
конце
очереди.
Underneath
the
cold
beer
sign
Под
вывеской
"холодное
пиво".
It's
a
long
long
way
to
ride
Это
долгий
долгий
путь
Without
your
whiskey
and
your
wine
Без
твоего
виски
и
вина.
Something
stronger
would
be
fine
Было
бы
неплохо
что-нибудь
покрепче.
Something
stronger
would
be
fine
Было
бы
неплохо
что-нибудь
покрепче.
I
said
Hey
Ol'
Lady
lets
go
Я
сказал:
"Эй,
старая
леди,
поехали!"
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
We'll
drink
and
dance
Мы
будем
пить
и
танцевать.
There's
no
place
else
to
go
Больше
некуда
идти.
We'll
hang
out
all
night
long
Мы
будем
тусоваться
всю
ночь
напролет.
We'll
toast
the
break
of
dawn
Мы
выпьем
за
рассвет!
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Well
they
walked
through
the
swingin'
doors
Что
ж,
они
прошли
через
вращающиеся
двери.
Through
the
sawdust
on
the
floor
Сквозь
опилки
на
полу.
Everybody
was
ready
to
go
Все
были
готовы
идти.
At
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойском
шоу
в
мотеле
Well
they've
been
all
over
the
land
Что
ж,
они
побывали
по
всей
стране.
Not
bad
for
a
honky
tonk
band
Неплохо
для
группы
honky
tonk
Well
it's
a
long
hard
hill
to
climb
Что
ж
это
долгий
трудный
подъем
When
you're
so
far
ahead
of
time
Когда
ты
так
далеко
опережаешь
время
And
you've
never
seen
a
dime
И
ты
никогда
не
видел
ни
цента.
You're
so
far
ahead
of
your
time
Ты
так
далеко
опередил
свое
время.
Hey
Ol'
Lady
lets
go
Эй,
старая
леди,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
It's
late
but
there
ain't
nowhere
else
to
go
Уже
поздно,
но
идти
больше
некуда.
We'll
hang
out
all
night
long
Мы
будем
тусоваться
всю
ночь
напролет
We'll
toast
the
break
of
dawn
Мы
выпьем
за
рассвет!
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Well
the
doses
soon
kicked
in
Что
ж,
дозы
вскоре
подействовали.
And
the
fun
would
soon
begin
И
скоро
начнется
веселье.
The
fun
would
soon
begin
Скоро
начнется
веселье.
And
the
world
did
a
great
big
spin
И
мир
сделал
огромный
оборот.
Ooooh
baby
it's
fun
Оооо
детка
это
весело
It
ain't
no
sin
Это
не
грех.
I
know
you
well
Я
хорошо
тебя
знаю.
You
don't
remember
Ты
не
помнишь
We
partied
way
back
in
November
Мы
тусовались
еще
в
ноябре.
Of
'72
or
was
it
'73
72-го
или
73-го?
I
know
you
well
Я
хорошо
тебя
знаю.
You
don't
remember
me
Ты
не
помнишь
меня.
All
the
faces
changed
Все
лица
изменились.
And
the
room
went
round
И
комната
пошла
кругом.
What
a
mystic
place
Какое
мистическое
место!
What
a
mystic
sound
Какой
таинственный
звук!
Well
they
rolled
one
for
the
road
Что
ж,
они
выкатили
одну
на
дорогу.
And
they
candied
up
their
nose
И
они
засахарили
свои
носы.
Down
the
trail
they
rode
Они
ехали
вниз
по
тропе.
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
We'll
drink
and
dance
Мы
будем
пить
и
танцевать.
There's
no
place
else
to
go
Больше
некуда
идти.
The
boys
are
in
their
prime
Мальчики
в
расцвете
сил.
We'll
see
'em
one
more
time
Мы
увидим
их
еще
раз.
Hey
Ol'
Lady
let's
go
Эй,
старушка,
поехали!
To
the
Motel
Cowboy
Show
На
ковбойское
шоу
в
мотеле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braun Willy, Abeyta David Edward, Braun Cody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.