Red Sky_Future Music - L'universo, il tempo e lo spazio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Red Sky_Future Music - L'universo, il tempo e lo spazio




L'universo, il tempo e lo spazio
Вселенная, время и пространство
Mi hai chiesto "Posso farti un regalo?"
Ты спросила: "Могу ли я сделать тебе подарок?"
Mi hai regalato un colpo di stato
Ты подарила мне переворот
Sei così bella che mi fai male
Ты так прекрасна, что мне больно
Ero morto ma grazie a te ora torno a respirare
Я был мёртв, но благодаря тебе я снова дышу
Ma fino al giorno prima il mondo era un posto un po inutile
Но ещё вчера мир был местом немного бесполезным
Tu sei come me, io sono come te
Ты такая же, как я, я такой же, как ты
In mezzo a questo buio, siamo comete
Среди этой тьмы, мы как кометы
Mi mandi foto di foglie gialle
Ты присылаешь мне фото жёлтых листьев
Ti mando pezzi di cuore in panne
Я посылаю тебе кусочки сломанного сердца
Un giorno forse li butterai via
Однажды ты, возможно, выбросишь их
Ma non fa niente perché per un po sarai stata mia
Но это неважно, потому что на какое-то время ты была моей
Io nelle foto non sorrido mai
Я никогда не улыбаюсь на фотографиях
Tranne quando ci sei tu, e non so come fai
Кроме тех, где есть ты, и я не знаю, как ты это делаешь
Tu ti vergogni e ti copri il viso
Ты стесняешься и закрываешь лицо
Mi hai ricucito il cuore che era diviso
Ты зашила моё сердце, которое было разорвано
Tu sei l'autunno che diventa primavera
Ты - осень, которая превращается в весну
Sei il senso della vita che ieri non c'era
Ты - смысл жизни, которого вчера не было
Avrei voluto incontrati prima
Хотел бы я встретить тебя раньше
Ma dico grazie ogni mattina
Но я благодарю каждое утро
Mi hai chiesto "Posso farti un regalo?"
Ты спросила: "Могу ли я сделать тебе подарок?"
Mi hai regalato un colpo di stato
Ты подарила мне переворот
Sei così bella che mi fai male
Ты так прекрасна, что мне больно
Ero morto ma grazie a te ora torno a respirare
Я был мёртв, но благодаря тебе я снова дышу
Hai fermato l'universo, il tempo e lo spazio
Ты остановила вселенную, время и пространство
Ogni volta che mi hai abbracciato
Каждый раз, когда ты обнимала меня
Mi hai riconosciuto da non mascherato
Ты узнала меня без маски
E ancora io non so tu com'è che hai fatto
И я до сих пор не понимаю, как ты это сделала
Mi sono ubriacato, ti confesso che mi sono innamorato
Я напился, признаюсь, я влюбился
Tu ridi e non mi credi, poi abbassi lo sguardo
Ты смеёшься и не веришь мне, потом опускаешь взгляд
Ti giuro che sei bella, la luna si ribella
Клянусь, ты прекрасна, луна бунтует
Perché invidia la tua luce, amo ogni tua particella
Потому что завидует твоему свету, я люблю каждую твою частичку
Quel tuo profumo sul collo, che sa un po di arancia
Твой аромат на шее, который немного пахнет апельсином
Mentre la tua mancanza ogni giorno mi mangia
В то время как твоя отсутствие каждый день съедает меня
Aspetto il weekend, ti dedico qualche traccia
Жду выходных, посвящаю тебе несколько треков
Compresa questa, io spero tanto ti piaccia
Включая этот, я очень надеюсь, что он тебе понравится
Milano Bologna, solo un'ora di treno
Милан - Болонья, всего час на поезде
Ma mi sembra di aspettare un millennio intero
Но мне кажется, что я жду целое тысячелетие
Non ci siamo conosciuti, ci siamo ritrovati
Мы не познакомились, мы нашли друг друга
Nella vita precedente ci siamo già incontrati
В прошлой жизни мы уже встречались
Ti ho dedicato Kit d'Emergenza
Я посвятил тебе "Аварийный комплект"
Ma ci siamo salvati a vicenda
Но мы спасли друг друга взаимно
A volte credo che sia tutto un sogno
Иногда я думаю, что это всё сон
Ti dico tutto, io di te ho bisogno, non me ne vergogno
Я говорю тебе всё, ты нужна мне, я не стыжусь этого
Mi hai chiesto "Posso farti un regalo?"
Ты спросила: "Могу ли я сделать тебе подарок?"
Mi hai regalato un colpo di stato
Ты подарила мне переворот
Sei così bella che mi fai male
Ты так прекрасна, что мне больно
Ero morto ma grazie a te ora torno a respirare
Я был мёртв, но благодаря тебе я снова дышу
Hai fermato l'universo, il tempo e lo spazio
Ты остановила вселенную, время и пространство
Ogni volta che mi hai abbracciato
Каждый раз, когда ты обнимала меня
Mi hai riconosciuto da non mascherato
Ты узнала меня без маски
E ancora io non so tu com'è che hai fatto
И я до сих пор не понимаю, как ты это сделала
E non ti avevo neanche mai vista in foto
И я никогда не видел тебя на фото
Solo qualche indizio, qualche post e qualche posto
Только несколько подсказок, несколько постов и несколько мест
Ma eri talmente bella dentro che mi sono innamorato
Но ты была настолько прекрасна внутри, что я влюбился
E tu lo stesso con me, dio, mi sento fortunato
И ты тоже в меня, боже, я чувствую себя счастливчиком
E ora che sono qui nel letto affianco a te
И теперь, когда я здесь, в постели рядом с тобой
Ti guardo mentre dormi, così fragile
Я смотрю, как ты спишь, такая хрупкая
La luce del sole ti sfiora il viso
Солнечный свет касается твоего лица
Io penso sia un miracolo, mi sento in paradiso
Я думаю, это чудо, я чувствую себя в раю
Tu hai paura delle relazioni e scappi
Ты боишься отношений и убегаешь
I nostri cuori abituati agli strappi
Наши сердца привыкли к разрывам
Ma se fuggi via, mi lasci solo nell'universo
Но если ты убежишь, ты оставишь меня одного во вселенной
Siamo due alieni di un pianeta disperso
Мы два инопланетянина с потерянной планеты
Non conosco nessun altro nel sistema solare
Я не знаю никого другого в солнечной системе
Dammi la mano, andiamo ad invecchiare
Дай мне руку, пойдём стареть
Un giorno moriremo, siamo scritti a matita
Однажды мы умрём, мы написаны карандашом
Ti aspetto sotto casa, nella prossima vita
Я буду ждать тебя у дома, в следующей жизни
Mi hai chiesto "Posso farti un regalo?"
Ты спросила: "Могу ли я сделать тебе подарок?"
Mi hai regalato un colpo di stato
Ты подарила мне переворот
Sei così bella che mi fai male
Ты так прекрасна, что мне больно
Ero morto ma grazie a te ora torno a respirare
Я был мёртв, но благодаря тебе я снова дышу
Hai fermato l'universo, il tempo e lo spazio
Ты остановила вселенную, время и пространство
Ogni volta che mi hai abbracciato
Каждый раз, когда ты обнимала меня
Mi hai riconosciuto da non mascherato
Ты узнала меня без маски
E ancora io non so tu com'è che hai fatto
И я до сих пор не понимаю, как ты это сделала
Mi hai chiesto "Posso farti un regalo?"
Ты спросила: "Могу ли я сделать тебе подарок?"
Mi hai regalato un colpo di stato
Ты подарила мне переворот
Sei così bella che mi fai male
Ты так прекрасна, что мне больно
Ero morto ma grazie a te ora torno a respirare
Я был мёртв, но благодаря тебе я снова дышу
Hai fermato l'universo, il tempo e lo spazio
Ты остановила вселенную, время и пространство
Ogni volta che mi hai abbracciato
Каждый раз, когда ты обнимала меня
Mi hai riconosciuto da non mascherato
Ты узнала меня без маски
E ancora io non so tu com'è che hai fatto
И я до сих пор не понимаю, как ты это сделала
Lo senti che stavolta c'è l'autunno che diventa primavera?
Ты чувствуешь, что на этот раз осень превращается в весну?
Le foglie arrossiscono se ti fai bella per la sera
Листья краснеют, если ты наряжаешься к вечеру
Non far spegnere la stella, ti prego
Не дай погаснуть звезде, умоляю
Perché illumina tutto il mio universo, e non so se mi spiego
Потому что она освещает всю мою вселенную, и я не знаю, понятно ли я объясняю
Se sparisci tu, io annego
Если ты исчезнешь, я утону
Lo spazio-tempo, lo piego
Пространство-время, я его сгибаю
Per farti cadere addosso a me
Чтобы ты упала на меня
Scende pioggia dai miei occhi,
С моих глаз падает дождь,
E questa è dedicata a te
И эта песня посвящена тебе
Che dentro hai le foglie gialle, come me
У которой внутри жёлтые листья, как у меня
Siamo anime gemelle noi due
Мы родственные души, мы двое
E finalmente ci siamo ritrovati
И наконец-то мы нашли друг друга
Anche in questo tempo e in questo spazio
Даже в этом времени и в этом пространстве
Come tutte le volte precedenti
Как и все предыдущие разы
Perché era destino
Потому что это было судьбой
Ti amo S.
Я люблю тебя, S.
Sei la mia stella
Ты моя звезда
E lo sarai per sempre
И будешь ей всегда
Sei diversa, ma per me è un complimento
Ты другая, но для меня это комплимент
Sei come un fiore che esce dal cemento
Ты как цветок, пробивающийся сквозь асфальт
Guarda la luna, e mentre aspetti l'anima gemella
Смотри на луну, и пока ждёшь родственную душу
Non far spegnere la stella
Не дай погаснуть звезде





Writer(s): Red Sky_future Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.